5:53
|
10:39
|
3:21
|
O God Forgive me | Motiee | یا رب سیدی العفو - مناجات با خدا - میثم مطیعی | Farsi Sub Eng Urdu Arabic
درد دل و مناجات با خدا سوزناک و عاشقانه
نمـاوا: یا رب سیدی العفو
نجوا: من همونی ام که تو رو یادم رفت
با صدای:...
درد دل و مناجات با خدا سوزناک و عاشقانه
نمـاوا: یا رب سیدی العفو
نجوا: من همونی ام که تو رو یادم رفت
با صدای: دکتر حاج میثم مطیعی
بازیرنویس: العربي (الترجمة العربية)، انگلیسی، اردو
حمد و دعا بصوت ميثم مطيعي
شاعر: محمد رسولی
زمان: شب 18 ماه مبارک رمضان شهادت امیرالمومنین 1401
مکان: هیأت آیین حسینی امامزاده قاضی صابر تهران
O God Pardon me [ Ya Raab Seyedi Alaafo] (Dua and Supplication with Allah) by Haj Meysam Motiee
Best Farsi Noha Ramzan Best Farsi Munajat / Dua with English Urdu Arabic Subtitles, translation, and Farsi Lyrics 2022 -1443
متن:
من همونی ام که تو رو یادم رفت
اما نشدم بازم فراموشت
تو همونی هستی که تا برگشتم
محکم منو میگیری تو آغوشت
انقد تو خوبی که یادم میره
اینکه تو مولایی و من بندم
من بیشتر از این گناهام امشب
از مهربونی تو شرمندم
یا رب، بی تو چی هستم، خالیه دستم
از خودم خستم
یا رب، نور امیدی، اشکامو دیدی
بگو بخشیدی
يا رب، سيدي العفو
Thanks for watching Haider Nohe Farsi Noha video status
#HaiderNohe #Zainabitv #FarsiNoha #حیدر_نوحه #زینبی
More...
Description:
درد دل و مناجات با خدا سوزناک و عاشقانه
نمـاوا: یا رب سیدی العفو
نجوا: من همونی ام که تو رو یادم رفت
با صدای: دکتر حاج میثم مطیعی
بازیرنویس: العربي (الترجمة العربية)، انگلیسی، اردو
حمد و دعا بصوت ميثم مطيعي
شاعر: محمد رسولی
زمان: شب 18 ماه مبارک رمضان شهادت امیرالمومنین 1401
مکان: هیأت آیین حسینی امامزاده قاضی صابر تهران
O God Pardon me [ Ya Raab Seyedi Alaafo] (Dua and Supplication with Allah) by Haj Meysam Motiee
Best Farsi Noha Ramzan Best Farsi Munajat / Dua with English Urdu Arabic Subtitles, translation, and Farsi Lyrics 2022 -1443
متن:
من همونی ام که تو رو یادم رفت
اما نشدم بازم فراموشت
تو همونی هستی که تا برگشتم
محکم منو میگیری تو آغوشت
انقد تو خوبی که یادم میره
اینکه تو مولایی و من بندم
من بیشتر از این گناهام امشب
از مهربونی تو شرمندم
یا رب، بی تو چی هستم، خالیه دستم
از خودم خستم
یا رب، نور امیدی، اشکامو دیدی
بگو بخشیدی
يا رب، سيدي العفو
Thanks for watching Haider Nohe Farsi Noha video status
#HaiderNohe #Zainabitv #FarsiNoha #حیدر_نوحه #زینبی
12:54
|
Tafseer e Surah Al Baqarah, Ayat 21-22| Hamen Khuda ki ebadat kyun karni chahye? | Maulana Syed Naseem abbas kazmi| urdu
اس ویڈیو میں سورہ بقرہ کی آیت نمبر ۲۱ اور ۲۲ کی تفسیر بیان ہوئی ہے۔
ہمیں خدا کی اس لئے عبادت کرنی چاہیے کیوں...
اس ویڈیو میں سورہ بقرہ کی آیت نمبر ۲۱ اور ۲۲ کی تفسیر بیان ہوئی ہے۔
ہمیں خدا کی اس لئے عبادت کرنی چاہیے کیوں وہ ہمارا رب ہے، ہماراخالق ہے، اور اس آیت میں بت پرستوں کو بھی متوجہ قرار دیتے ہوئے فرمایا: وہ تم سے پہلے والوں کا بھی خالق ہے جن پر تمہیں ناز ہے اور جن بزرگوں کے تم بڑے تذکرے کرتے ہو۔
ان آیات میں انسان کو اللہ کی زمین اور آسمان جیسی نعمت، بارش اور اس کے ذریعے مختلف قسم کے پھلوں کی پیداوار کی نعمت کو یاد کروایا گیاہے تا کہ ان کے شکریے کے طور پر فقط خدا کی عبادت کرے اور خدا کا کسی کو شریک قرار نہ دے۔
اللہ کہ نعمتوں کی یاددہانی سے انسان کے وجود میں عشق خدا میں اضافہ ہوتا ہے۔
#quran #surahalbaqarah #tafseer #tafseerquran #maulanasyednaseemabbaskazmi
More...
Description:
اس ویڈیو میں سورہ بقرہ کی آیت نمبر ۲۱ اور ۲۲ کی تفسیر بیان ہوئی ہے۔
ہمیں خدا کی اس لئے عبادت کرنی چاہیے کیوں وہ ہمارا رب ہے، ہماراخالق ہے، اور اس آیت میں بت پرستوں کو بھی متوجہ قرار دیتے ہوئے فرمایا: وہ تم سے پہلے والوں کا بھی خالق ہے جن پر تمہیں ناز ہے اور جن بزرگوں کے تم بڑے تذکرے کرتے ہو۔
ان آیات میں انسان کو اللہ کی زمین اور آسمان جیسی نعمت، بارش اور اس کے ذریعے مختلف قسم کے پھلوں کی پیداوار کی نعمت کو یاد کروایا گیاہے تا کہ ان کے شکریے کے طور پر فقط خدا کی عبادت کرے اور خدا کا کسی کو شریک قرار نہ دے۔
اللہ کہ نعمتوں کی یاددہانی سے انسان کے وجود میں عشق خدا میں اضافہ ہوتا ہے۔
#quran #surahalbaqarah #tafseer #tafseerquran #maulanasyednaseemabbaskazmi
Video Tags:
maulana
,syed
naseem
,abbas,
kazmi,
Surah
Al
baqarh,
Tafseer,
ebaadat,
raab,
khaliq,nemat,
nemaaton
ki
yad
dehani,
zameen,
aasman,
samaa,
maa,ferash,
samaraat,
rezq,
andad
سورہ
البقرہ،
تفسیر،
عبادت،
رب،
خالق،
نعمت،
نعمتوں
کی
یادہانی،
زمین،
سماء،
ماء،فراش،
ثمرات،
رزق،
انداد،
ربکم،
خلقکم،
تتقون،
فلا
تجعلوا
للہ
اندادا،