1:34
|
** Excellent Nasheed ** We are all for Bahrain - English and Arabic
We are united against injustice and tyranny, We will give up our lives, our worldy possessions and our wealth to fight for truth and justice for humanity, following the footsteps of our Master...
We are united against injustice and tyranny, We will give up our lives, our worldy possessions and our wealth to fight for truth and justice for humanity, following the footsteps of our Master Husayn(A). We are all for Bahrain, At your service, Oh Husayn(A)!
More...
Description:
We are united against injustice and tyranny, We will give up our lives, our worldy possessions and our wealth to fight for truth and justice for humanity, following the footsteps of our Master Husayn(A). We are all for Bahrain, At your service, Oh Husayn(A)!
7:23
|
6:28
|
2:47
|
1:23
|
7:39
|
3:38
|
2:05
|
1:39
|
4:55
|
6:02
|
4:14
|
8:19
|
Fi Tuffuf - Wa Hussaina - Latmiya - Arabic w/ English translation
Fi Tuffuf - In Tuffuf (Karbala) - Latmiya - Arabic sub English
Poetry:
In Tuffuf (Karbala),
Zainab was taken captive,
by the cursed one
And she called out,
Where are you,...
Fi Tuffuf - In Tuffuf (Karbala) - Latmiya - Arabic sub English
Poetry:
In Tuffuf (Karbala),
Zainab was taken captive,
by the cursed one
And she called out,
Where are you,
oh my helper?
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
And Hussein,
without his head,
lay in blood
Without a cover,
his body was left,
for three days,
upon a barren land.
Oh my beloved
Oh Hussein
Oh Hussein
The head of our Maula
on a spear,
raised high,
reciting the Quran,
illuminating,
peacefully,
Oh our Imam
Oh our Imam
Oh our Imam
Zainab called the orphans to come
Dont be scared of the tyrants!
Dont worry
Oh abandoned one!
Oh abandoned one!
Oh abandoned one!
The heavens,
because of this tragedy,
collapsed
Its tears,
of fresh blood,
rained down
O murdered one
O murdered one
O murdered one
They killed Abbas,
treacherously,
and he was the defender of the Imam
He was the back,and the right hand,
of the Imam
They killed him,
They dismembered him,
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
Your blood so pure,
will remain,
like a beacon of light
Guiding,
all the revolutionaries,
from going astray
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
They killed you,
thirsty,
near the river Furat
After all this,
you were trampled,
by the brutes
In blood,
In sacrifice,
Oh Hussein
You proclaimed
Far from me,
is a life of humiliation
I will live,
dignified,
on the right path
Oh my Imam
Oh my Imam
Oh my Imam
More...
Description:
Fi Tuffuf - In Tuffuf (Karbala) - Latmiya - Arabic sub English
Poetry:
In Tuffuf (Karbala),
Zainab was taken captive,
by the cursed one
And she called out,
Where are you,
oh my helper?
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
And Hussein,
without his head,
lay in blood
Without a cover,
his body was left,
for three days,
upon a barren land.
Oh my beloved
Oh Hussein
Oh Hussein
The head of our Maula
on a spear,
raised high,
reciting the Quran,
illuminating,
peacefully,
Oh our Imam
Oh our Imam
Oh our Imam
Zainab called the orphans to come
Dont be scared of the tyrants!
Dont worry
Oh abandoned one!
Oh abandoned one!
Oh abandoned one!
The heavens,
because of this tragedy,
collapsed
Its tears,
of fresh blood,
rained down
O murdered one
O murdered one
O murdered one
They killed Abbas,
treacherously,
and he was the defender of the Imam
He was the back,and the right hand,
of the Imam
They killed him,
They dismembered him,
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
Your blood so pure,
will remain,
like a beacon of light
Guiding,
all the revolutionaries,
from going astray
Oh Hussein
Oh Hussein
Oh Hussein
They killed you,
thirsty,
near the river Furat
After all this,
you were trampled,
by the brutes
In blood,
In sacrifice,
Oh Hussein
You proclaimed
Far from me,
is a life of humiliation
I will live,
dignified,
on the right path
Oh my Imam
Oh my Imam
Oh my Imam
10:15
|
Hadith al Kisaa - Wer sind die Leute des Umhangs ? - Arabic sub German
-------------) Die authentische Überlieferung hier zum mitlesen: (-------------
Überliefert von Dschabir ibn Abdullah al-Ansari.
„Ich hörte Fatima (a.), wie sie sagte:...
-------------) Die authentische Überlieferung hier zum mitlesen: (-------------
Überliefert von Dschabir ibn Abdullah al-Ansari.
„Ich hörte Fatima (a.), wie sie sagte:
„Mein Vater der Gesandte Gottes (s.) trat eines Tages bei mir ein und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh Fatima!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede!\"
Er (s.) sagte: „Ich verspüre Schwäche in meinem Körper.\"
Ich sagte zu ihm: „Ich ersuche Zuflucht für Dich bei ALLAH, oh mein geliebter Vater vor der Schwäche.\"
Er (s.) sagte: „Oh Fatima bring mir den jemenitischen Umhang und decke mich damit zu.\"
Also brachte ich ihm den jemenitischen Umhang, deckte ihn damit zu und begann damit ihn zu beobachten und siehe, sein Gesicht erhellte, als wäre es der Vollmond zur Nacht, wenn er ganz voll ist.
Es verging nicht mehr als eine Stunde und siehe, da kam mein Sohn Hasan heran und sagte: „Der Friede sei mit Dir oh meine geliebte Mutter!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Augentrost und meine Herzensfrucht!\"
Er sagte: „Oh meine geliebte Mutter, ich rieche einen schönen Duft bei Dir, als sei es der Duft meines Großvaters, des Gesandten Gottes?\"
Ich sagte: „Ja, wahrlich dein Großvater ist unter dem Umhang.\"
Und Hasan begab sich in die Richtung des Umhangs und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh mein geliebter Großvater, oh Gesandter Gottes! Erlaubst Du mir, dass ich mit Dir unter den Umhang komme?\"
Er sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Sohn und Besitzer meines Teiches! Ich erlaube es Dir.\"
Worauf er mit ihm unter den Umhang kroch. Und es verging nicht mehr als eine Stunde, und siehe da kam mein Sohn Husain heran und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh meine geliebte Mutter!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Augentrost und meine Herzensfrucht!\"
Und er sagte zu mir: „Oh meine geliebte Mutter, wahrlich ich rieche einen Duft bei Dir, als sei es der Duft meines Großvaters des Gesandten Gottes?\"
Ich sagte: „Ja, wahrlich dein Großvater und dein Bruder sind unter dem Umhang.\"
Darauf nährte sich Husain dem Umhang und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh mein geliebter Großvater, der Friede sei mit Dir, den ALLAH erwählt hat! Erlaubst Du mir, dass ich mit euch unter den Umhang komme?\"
Er sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Sohn und Fürsprecher meiner Gemeinde, ich erlaube es Dir.\"
Also begab er sich zu ihnen unter den Umhang. In diesem Augenblick kam Abul-Hasan Ali Abi Talib heran und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh Tochter des Gesandten Gottes!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh Abul-Hasan, oh Befehlshaber der Gläubigen!\"
Er sagte: „Oh Fatima, ich rieche einen Duft bei Dir, als wenn es der Duft meines Bruders, meines Cousins, des Gesandten Gottes ist?\"
Ich sagte: „Ja, dort ist er, mit deinen Söhnen, unter dem Umhang.\"
Und Ali begab sich in die Richtung des Umhangs und sagte: „Oh Gesandter Gottes, erlaubst Du mir, dass ich mit euch unter dem Umhang sei?\"
More...
Description:
-------------) Die authentische Überlieferung hier zum mitlesen: (-------------
Überliefert von Dschabir ibn Abdullah al-Ansari.
„Ich hörte Fatima (a.), wie sie sagte:
„Mein Vater der Gesandte Gottes (s.) trat eines Tages bei mir ein und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh Fatima!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede!\"
Er (s.) sagte: „Ich verspüre Schwäche in meinem Körper.\"
Ich sagte zu ihm: „Ich ersuche Zuflucht für Dich bei ALLAH, oh mein geliebter Vater vor der Schwäche.\"
Er (s.) sagte: „Oh Fatima bring mir den jemenitischen Umhang und decke mich damit zu.\"
Also brachte ich ihm den jemenitischen Umhang, deckte ihn damit zu und begann damit ihn zu beobachten und siehe, sein Gesicht erhellte, als wäre es der Vollmond zur Nacht, wenn er ganz voll ist.
Es verging nicht mehr als eine Stunde und siehe, da kam mein Sohn Hasan heran und sagte: „Der Friede sei mit Dir oh meine geliebte Mutter!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Augentrost und meine Herzensfrucht!\"
Er sagte: „Oh meine geliebte Mutter, ich rieche einen schönen Duft bei Dir, als sei es der Duft meines Großvaters, des Gesandten Gottes?\"
Ich sagte: „Ja, wahrlich dein Großvater ist unter dem Umhang.\"
Und Hasan begab sich in die Richtung des Umhangs und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh mein geliebter Großvater, oh Gesandter Gottes! Erlaubst Du mir, dass ich mit Dir unter den Umhang komme?\"
Er sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Sohn und Besitzer meines Teiches! Ich erlaube es Dir.\"
Worauf er mit ihm unter den Umhang kroch. Und es verging nicht mehr als eine Stunde, und siehe da kam mein Sohn Husain heran und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh meine geliebte Mutter!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Augentrost und meine Herzensfrucht!\"
Und er sagte zu mir: „Oh meine geliebte Mutter, wahrlich ich rieche einen Duft bei Dir, als sei es der Duft meines Großvaters des Gesandten Gottes?\"
Ich sagte: „Ja, wahrlich dein Großvater und dein Bruder sind unter dem Umhang.\"
Darauf nährte sich Husain dem Umhang und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh mein geliebter Großvater, der Friede sei mit Dir, den ALLAH erwählt hat! Erlaubst Du mir, dass ich mit euch unter den Umhang komme?\"
Er sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh mein Sohn und Fürsprecher meiner Gemeinde, ich erlaube es Dir.\"
Also begab er sich zu ihnen unter den Umhang. In diesem Augenblick kam Abul-Hasan Ali Abi Talib heran und sagte: „Der Friede sei mit Dir, oh Tochter des Gesandten Gottes!\"
Ich sagte: „Und auch mit Dir sei der Friede, oh Abul-Hasan, oh Befehlshaber der Gläubigen!\"
Er sagte: „Oh Fatima, ich rieche einen Duft bei Dir, als wenn es der Duft meines Bruders, meines Cousins, des Gesandten Gottes ist?\"
Ich sagte: „Ja, dort ist er, mit deinen Söhnen, unter dem Umhang.\"
Und Ali begab sich in die Richtung des Umhangs und sagte: „Oh Gesandter Gottes, erlaubst Du mir, dass ich mit euch unter dem Umhang sei?\"
3:45
|
We love you Bahrainis - Something Inside so strong - English
a small effort to show solidarity with bahraini people.the song is sung by Labi Siffre.
the higher you build the barrier the taller i become
the farther youu take my rights away the faster i...
a small effort to show solidarity with bahraini people.the song is sung by Labi Siffre.
the higher you build the barrier the taller i become
the farther youu take my rights away the faster i will return
you can deny me, you can decide to turn your face away
no matter because there is somthing inside so strong
i know i can make it though you are doing me wrong so wrong
you thought my pride was gone oh no something inside so strong
oh oh oh oh oh something inside so strong
the more you refuse to hear my voice the louder i will sing
you hide behind walls of jericho,our lies will come tumbling
deny my place in time you squander wealth that's mine
my light will shine so brightly it will blind you
because there's something inside so strong so strong
i know i can make it though you are doing me wrong so wrong
you thought my pride was gone oh no something inside so strong
oh oh oh oh oh something inside so strong
brothers and sisters when they insist we are just not good enough
when we know better just look then in the eyes and say
we are gonna do it anyway
we are gonna do it anyway
we are gonna do it anyway
something inside so strong
and i know i can make it though you are doing me wrong so wrong
you thought my pride was gone oh no something inside so strong
oh oh oh oh oh something inside so strong
More...
Description:
a small effort to show solidarity with bahraini people.the song is sung by Labi Siffre.
the higher you build the barrier the taller i become
the farther youu take my rights away the faster i will return
you can deny me, you can decide to turn your face away
no matter because there is somthing inside so strong
i know i can make it though you are doing me wrong so wrong
you thought my pride was gone oh no something inside so strong
oh oh oh oh oh something inside so strong
the more you refuse to hear my voice the louder i will sing
you hide behind walls of jericho,our lies will come tumbling
deny my place in time you squander wealth that's mine
my light will shine so brightly it will blind you
because there's something inside so strong so strong
i know i can make it though you are doing me wrong so wrong
you thought my pride was gone oh no something inside so strong
oh oh oh oh oh something inside so strong
brothers and sisters when they insist we are just not good enough
when we know better just look then in the eyes and say
we are gonna do it anyway
we are gonna do it anyway
we are gonna do it anyway
something inside so strong
and i know i can make it though you are doing me wrong so wrong
you thought my pride was gone oh no something inside so strong
oh oh oh oh oh something inside so strong
The talking Sword - Marthia - English
\\\"The Talking Sword\\\" English Marthia by:Nouri Sardar, recited by Ali Fadhil. A poem from the point of view of Imam Ali (a.s.) after the death of Hazrat Fatima Zahra. Pictures...
\\\"The Talking Sword\\\" English Marthia by:Nouri Sardar, recited by Ali Fadhil. A poem from the point of view of Imam Ali (a.s.) after the death of Hazrat Fatima Zahra. Pictures by various artists.
Poem Lyrics:
For her Haidar cries, Fatima has died (2x\\\'s)
And by you is your sword
Oh lion of your Lord
And by you is your sword
Oh lion of your Lord
Your Thulfiqar though it\\\'s unseen cries tears for her
Asking you for vengeance please give it an answer
It points toward the door that was burned by fire
And asks you: \\\"Please let me avenge her, oh Haidar\\\"
For her the sword cries, tears flow from it\\\'s eyes (2x\\\'s)
To sorrow it\\\'s been called,
Oh lion of your Lord
To sorrow it\\\'s been called
Oh lion of your Lord
Haidar answers with his tears talking to the sword:
\\\"Do not tempt me I must show patience to my Lord\\\"
\\\"Though my patience is slowly dying oh my sword\\\"
\\\"I can\\\'t use you to avenge her as I was told\\\"
\\\"To draw you I yearn, In grief my heart burns\\\" (2x\\\'s)
\\\"So draw me,\\\" says the sword
Oh lion of your Lord
\\\"So draw me,\\\" says the sword
Oh lion of your Lord
The sword says, \\\"Haider my eyes saw her when she screamed\\\"
\\\"After the door crushed her, her rib broke as it seemed\\\"
\\\"Oh Haidar to argue with you I do not mean\\\"
\\\"But by the wall and door she was crushed in between\\\"
\\\"How can you stand still when she has wailed?\\\" (2x\\\'s)
\\\"Vengeance by me assured\\\"
O lion of your Lord
\\\"Vengeance by me assured\\\"
O lion of your Lord
Haidar with tears flowing, cries in his bravery
\\\"Oh sword of the wall and door do not remind me\\\"
\\\"For I remember the nail that pierced her body\\\"
\\\"And I wish that in my hand oh sword you had been\\\"
The sword begs \\\'Ali, \\\"In your hands raise me\\\" (2x\\\'s)
\\\"Haidar answer my call\\\"
Oh lion of your Lord
\\\"Haidar answer my call\\\"
Oh lion of your Lord
Haider two things for vengeance are making a call
For vengeance is asking from you the door and wall
Still stained upon them is her blood that on them fell
With their eyes they saw Zahra\\\'s rib broken and torn
For justice they\\\'ve begged
Since her blood was shed
Even patience it cries,
Oh lion of your Lord
Even patience it cries,
Oh lion of your Lord
More...
Description:
\\\"The Talking Sword\\\" English Marthia by:Nouri Sardar, recited by Ali Fadhil. A poem from the point of view of Imam Ali (a.s.) after the death of Hazrat Fatima Zahra. Pictures by various artists.
Poem Lyrics:
For her Haidar cries, Fatima has died (2x\\\'s)
And by you is your sword
Oh lion of your Lord
And by you is your sword
Oh lion of your Lord
Your Thulfiqar though it\\\'s unseen cries tears for her
Asking you for vengeance please give it an answer
It points toward the door that was burned by fire
And asks you: \\\"Please let me avenge her, oh Haidar\\\"
For her the sword cries, tears flow from it\\\'s eyes (2x\\\'s)
To sorrow it\\\'s been called,
Oh lion of your Lord
To sorrow it\\\'s been called
Oh lion of your Lord
Haidar answers with his tears talking to the sword:
\\\"Do not tempt me I must show patience to my Lord\\\"
\\\"Though my patience is slowly dying oh my sword\\\"
\\\"I can\\\'t use you to avenge her as I was told\\\"
\\\"To draw you I yearn, In grief my heart burns\\\" (2x\\\'s)
\\\"So draw me,\\\" says the sword
Oh lion of your Lord
\\\"So draw me,\\\" says the sword
Oh lion of your Lord
The sword says, \\\"Haider my eyes saw her when she screamed\\\"
\\\"After the door crushed her, her rib broke as it seemed\\\"
\\\"Oh Haidar to argue with you I do not mean\\\"
\\\"But by the wall and door she was crushed in between\\\"
\\\"How can you stand still when she has wailed?\\\" (2x\\\'s)
\\\"Vengeance by me assured\\\"
O lion of your Lord
\\\"Vengeance by me assured\\\"
O lion of your Lord
Haidar with tears flowing, cries in his bravery
\\\"Oh sword of the wall and door do not remind me\\\"
\\\"For I remember the nail that pierced her body\\\"
\\\"And I wish that in my hand oh sword you had been\\\"
The sword begs \\\'Ali, \\\"In your hands raise me\\\" (2x\\\'s)
\\\"Haidar answer my call\\\"
Oh lion of your Lord
\\\"Haidar answer my call\\\"
Oh lion of your Lord
Haider two things for vengeance are making a call
For vengeance is asking from you the door and wall
Still stained upon them is her blood that on them fell
With their eyes they saw Zahra\\\'s rib broken and torn
For justice they\\\'ve begged
Since her blood was shed
Even patience it cries,
Oh lion of your Lord
Even patience it cries,
Oh lion of your Lord
5:53
|
English Noha - Ali Ali Akbar - English
English Noha Ali Ali Akbar by Voices of Passion
Artwork by various artists
A Noha about Imam Hussain\'s (a.s.) son Ali Akbar
Noha Lyrics:
Chorus
Ali Ali Akbar Ali Ali;
Image of...
English Noha Ali Ali Akbar by Voices of Passion
Artwork by various artists
A Noha about Imam Hussain\'s (a.s.) son Ali Akbar
Noha Lyrics:
Chorus
Ali Ali Akbar Ali Ali;
Image of the Prophet Ali Ali; Hai joonam
1
Oh Ali Akbar like your grandfather, so generous
So kind and faithful, patient and truthful and pious
Oh son of Husayn, you always showed the best manners
Manners of the Prophet Ali Ali
Vision of the Prophet Ali Ali
2
As you stood to recite the Adhaan for the final time
Cries were heard as they saw the Nabi for the final time
Oh my son let me say goodbye for the final time
Caller of prayer Ali Ali
Allah hu Akbar Ali Ali
3
When you left, oh step by step your father followed
Oh Ali Akber please let me see your face once more
How can I say goodbye to the son that I adore?
Smile of the Prophet Ali Ali
Sight of your father Ali Ali
4
The bravest lion in the battlefield scared of none
But come back Akber call out the ladies to their son
Oh Ali Akber come take a taste from your father\'s tongue
The thirst of Husayn, Ali Ali
Go fight for Husayn, Ali Ali
5
As you fell one hand on your chest and one hand raised
Asalaamun alaykum oh father my life I gave
Was there a prince of hashimis like you so brave?
Grandson of Haider Ali Ali
Brave son of Husayn Ali Ali
6
Oh Ali Akbar when you fell in that final fight,
Oh Ali Akbar look at your father\'s lost his sight
Oh Ali Akber look at your mother how she cries
Yousef e Layla Ali Ali
Allahu Akbar Ali Ali
More...
Description:
English Noha Ali Ali Akbar by Voices of Passion
Artwork by various artists
A Noha about Imam Hussain\'s (a.s.) son Ali Akbar
Noha Lyrics:
Chorus
Ali Ali Akbar Ali Ali;
Image of the Prophet Ali Ali; Hai joonam
1
Oh Ali Akbar like your grandfather, so generous
So kind and faithful, patient and truthful and pious
Oh son of Husayn, you always showed the best manners
Manners of the Prophet Ali Ali
Vision of the Prophet Ali Ali
2
As you stood to recite the Adhaan for the final time
Cries were heard as they saw the Nabi for the final time
Oh my son let me say goodbye for the final time
Caller of prayer Ali Ali
Allah hu Akbar Ali Ali
3
When you left, oh step by step your father followed
Oh Ali Akber please let me see your face once more
How can I say goodbye to the son that I adore?
Smile of the Prophet Ali Ali
Sight of your father Ali Ali
4
The bravest lion in the battlefield scared of none
But come back Akber call out the ladies to their son
Oh Ali Akber come take a taste from your father\'s tongue
The thirst of Husayn, Ali Ali
Go fight for Husayn, Ali Ali
5
As you fell one hand on your chest and one hand raised
Asalaamun alaykum oh father my life I gave
Was there a prince of hashimis like you so brave?
Grandson of Haider Ali Ali
Brave son of Husayn Ali Ali
6
Oh Ali Akbar when you fell in that final fight,
Oh Ali Akbar look at your father\'s lost his sight
Oh Ali Akber look at your mother how she cries
Yousef e Layla Ali Ali
Allahu Akbar Ali Ali
3:52
|
English Noha - Where has my Abbas gone? - English
English Noha \"Where has my \'Abbas gone?\" by: Voices of Passion
Artwork by Various artists
A Noha about Abu Fadhl Abbas
Noha Lyrics:
Chorus
Where has my Abbas gone
Where...
English Noha \"Where has my \'Abbas gone?\" by: Voices of Passion
Artwork by Various artists
A Noha about Abu Fadhl Abbas
Noha Lyrics:
Chorus
Where has my Abbas gone
Where has my Abbas gone
1
Oh Abbas you were my uncle
Oh Abbas you were my brother
Oh Abbas you were my son
Like you there was no other
You went to search for water
You searched so far and wide
You went for your brothers daughter
In your search for her you died
2
You hear the thirsty children
You hear them and you hurt
Their hopes are slowly dimming
So you ride out to Furaat
Your brother was your master
Before him you\'d never drink
To Furaat you rode much faster
For Ruqayyah you only think
3
The thirst how it pains them
You hear it in your mind
\"Al atash\" uncle Abbas
Why were they so unkind
Your mushk is full of water
You turn to the camp of Husayn
You\'re bringing this for his daughter
But you never see her again
4
Oh Yazid may Allah curse you
You denied Hussein some water
You killed his six month son and
You tortured his little daughter
Shackled and abused her
Look her earrings have now gone
She asks her headless father
\"Where has my Abbas gone?\"
5
Oh Zainab where\'s your brother
The one who stood by you
His support was like none other
His heart was pure and true
Look Zainab to the river
Look there and you will moan
For there is the children\'s saviour
Butchered and all alone
6
Oh Muslims when you\'re thirsty
Remember the thirst of Abbas
He rode out to the river
But would not break his fast
If Husayn has not had water
And Ruqayyah\'s lips are dry
Then Abbas will not have water
Then Abbas would rather die
7
Oh Abbas the selfless brother
You showed such qualities
The bravery of your mother
The patience of Ali
This world so many suffering
There is just so much wrong
Now we\'re your ummah asking
Where has my Abbas gone
More...
Description:
English Noha \"Where has my \'Abbas gone?\" by: Voices of Passion
Artwork by Various artists
A Noha about Abu Fadhl Abbas
Noha Lyrics:
Chorus
Where has my Abbas gone
Where has my Abbas gone
1
Oh Abbas you were my uncle
Oh Abbas you were my brother
Oh Abbas you were my son
Like you there was no other
You went to search for water
You searched so far and wide
You went for your brothers daughter
In your search for her you died
2
You hear the thirsty children
You hear them and you hurt
Their hopes are slowly dimming
So you ride out to Furaat
Your brother was your master
Before him you\'d never drink
To Furaat you rode much faster
For Ruqayyah you only think
3
The thirst how it pains them
You hear it in your mind
\"Al atash\" uncle Abbas
Why were they so unkind
Your mushk is full of water
You turn to the camp of Husayn
You\'re bringing this for his daughter
But you never see her again
4
Oh Yazid may Allah curse you
You denied Hussein some water
You killed his six month son and
You tortured his little daughter
Shackled and abused her
Look her earrings have now gone
She asks her headless father
\"Where has my Abbas gone?\"
5
Oh Zainab where\'s your brother
The one who stood by you
His support was like none other
His heart was pure and true
Look Zainab to the river
Look there and you will moan
For there is the children\'s saviour
Butchered and all alone
6
Oh Muslims when you\'re thirsty
Remember the thirst of Abbas
He rode out to the river
But would not break his fast
If Husayn has not had water
And Ruqayyah\'s lips are dry
Then Abbas will not have water
Then Abbas would rather die
7
Oh Abbas the selfless brother
You showed such qualities
The bravery of your mother
The patience of Ali
This world so many suffering
There is just so much wrong
Now we\'re your ummah asking
Where has my Abbas gone
8:00
|
Ansprache des Propheten Mohammed zum Monat Ramadan - Arabic Sub German
"Oh ihr Menschen! Wahrlich, der Monat Allahs, Des Erhabenen, ist zu euch gekommen mit Segen, Gnade und Vergebung. Ein Monat, der bei Allah der beste Monat ist, dessen Tage die besten Tage,...
"Oh ihr Menschen! Wahrlich, der Monat Allahs, Des Erhabenen, ist zu euch gekommen mit Segen, Gnade und Vergebung. Ein Monat, der bei Allah der beste Monat ist, dessen Tage die besten Tage, dessen Nächte die besten Nächte und dessen Stunden die besten Stunden sind. Dies ist ein Monat, in dem ihr zur Gastfreundschaft Allahs eingeladen seid, und ihr wurdet zu den Leuten der Gottesehrung gemacht. Eure Atemzüge in diesem (Monat) sind Lobpreisung, euer Schlaf darin ist Gottesdienst, eure Handlungen darin sind angenommen und eure Bittgebete darin werden erfüllt.
Also bittet dann Allah, euren Herrn, mit aufrichtigen Absichten und reinen Herzen, euch zu dessen (des Monats) Fasten und zu dem Rezitieren Seines Buches zu leiten, denn wahrlich, unglücklich ist jemand, dem die Vergebung Allahs in diesem großartigen Monat vorenthalten wird. Erinnert euch durch euren Hunger und Durst in diesem (Monat) an den Hunger und den Durst am Tage der Auferstehung. Spendet euren Armen und Bedürftigen, ehrt eure Älteren und erbarmt euch eurer Kinder, bewahrt die Verbindung zu euren Verwandten, hütet eure Zungen, schlagt eure Blicke nieder vor dem, was anzusehen euch nicht erlaubt ist, hört nicht dem zu, dem zuzuhören euch nicht erlaubt ist und seid liebevoll zu den Waisen der (anderen) Menschen, damit eure Waisen liebevoll behandelt werden. Kehrt euch reuig zu Allah für eure Sünden und erhebt eure Hände zu Ihm mit Bittgebeten während der Zeiten eurer Ritualgebets, denn diese sind die besten Stunden, während denen Allah der Erhabene und der Offenkundige Seine Diener mit Barmherzigkeit ansieht, ihnen antwortet, wenn sie zu Ihm flüstern, bei ihnen ist, wenn sie Ihn anrufen und ihre Bittgebete erfüllt, wenn sie Ihn bitten.
Oh ihr Menschen! Wahrlich, eure Seelen sind gepfändet (belastet) mit euren Handlungen, so befreit sie durch eure Bitten um Vergebung. Eure Rücken sind beschwert durch eure Lasten, so entlastet sie durch eure lange Niederwerfung [sudschud]. Wisset, dass Allah, erhaben ist seine Erwähnung (Gedenken), bei Seiner Allmacht geschworen hat, die Bittenden und sich Niederwerfenden nicht mit dem Feuer zu ängstigen an dem Tag, an dem die Menschen vor dem Herrn der Welten stehen werden.
Oh ihr Menschen! Demjenigen unter euch, der in diesem Monat einen gläubigen Fastenden zum Fastenbrechen [iftar] speist, wird es bei Allah so angerechnet werden, als ob er einen Sklaven befreit hätte, und seine vergangenen Sünden werden vergeben."
Dann wurde zu ihm gesagt: "Oh Gesandter Allahs, nicht alle von uns sind dazu in der Lage.", und er (s.) sprach:
"Schützt euch vor dem Feuer, und sei es durch eine Dattel. Schützt euch vor dem Feuer, und sei durch einen Schluck Wasser.
Oh ihr Menschen! Demjenigen unter euch, der in diesem Monat sein Benehmen verbessert, wird das ein Übergang auf dem Sirat (Brücke ins Jenseits) sein an dem Tag, an dem die Füße (darauf) ausrutschen. Demjenigen unter euch, der denen unter seiner Obhut Erleichterung verschafft, wird Allah seine Rechenschaft leichter machen. Vor demjenigen, der in diesem (Monat) sein Übel zurückhält, wird Allah Seinen Zorn am Tage, an dem er Ihn trifft, zurückhalten. Allah wird mit demjenigen großzügig sein am Tage, wenn er Ihn trifft, der in diesem (Monat) zu einem Waisen großzügig ist. Allah wird demjenigen mit seiner Gnade helfen am Tag, an dem er Ihn trifft, der in diesem (Monat) die Verbindung zu seinen Verwandten bewahrt. Von demjenigen aber, der in diesem (Monat) die Verbindung zu seinen Verwandten abbricht, wird Allah Seine Gnade zurückhalten am Tag, an dem er Ihn trifft. Demjenigen, der in diesem (Monat) freiwillig ein rituelles Gebet verrichtet, schenkt Allah Befreiung von dem Feuer. Derjenige, der in diesem (Monat) eine verpflichtende Tat vollbringt, bekommt die Belohnung dessen, der in anderen Monaten siebzig Pflichttaten vollbringt. Derjenige, der in diesem (Monat) viel für mich betet, dessen Waage wird an dem Tag schwer wiegen, wann die Waagen leichter sind. Derjenige, der in diesem (Monat) einen Vers von Koran rezitiert, wird belohnt, als hätte er in anderen Monaten den Koran komplett gelesen.
Oh ihr Menschen! Die Türen des Paradieses sind in diesem Monat offen, so bittet Allah, Euren Herrn, sie nicht vor euch zu verschließen. Die Türen des Feuers sind geschlossen, so bittet Allah, euren Herrn, sie nicht für euch zu öffnen. Die Teufel sind angekettet, so bittet Allah, euren Herrn, sie nicht auf euch loszulassen."
More...
Description:
"Oh ihr Menschen! Wahrlich, der Monat Allahs, Des Erhabenen, ist zu euch gekommen mit Segen, Gnade und Vergebung. Ein Monat, der bei Allah der beste Monat ist, dessen Tage die besten Tage, dessen Nächte die besten Nächte und dessen Stunden die besten Stunden sind. Dies ist ein Monat, in dem ihr zur Gastfreundschaft Allahs eingeladen seid, und ihr wurdet zu den Leuten der Gottesehrung gemacht. Eure Atemzüge in diesem (Monat) sind Lobpreisung, euer Schlaf darin ist Gottesdienst, eure Handlungen darin sind angenommen und eure Bittgebete darin werden erfüllt.
Also bittet dann Allah, euren Herrn, mit aufrichtigen Absichten und reinen Herzen, euch zu dessen (des Monats) Fasten und zu dem Rezitieren Seines Buches zu leiten, denn wahrlich, unglücklich ist jemand, dem die Vergebung Allahs in diesem großartigen Monat vorenthalten wird. Erinnert euch durch euren Hunger und Durst in diesem (Monat) an den Hunger und den Durst am Tage der Auferstehung. Spendet euren Armen und Bedürftigen, ehrt eure Älteren und erbarmt euch eurer Kinder, bewahrt die Verbindung zu euren Verwandten, hütet eure Zungen, schlagt eure Blicke nieder vor dem, was anzusehen euch nicht erlaubt ist, hört nicht dem zu, dem zuzuhören euch nicht erlaubt ist und seid liebevoll zu den Waisen der (anderen) Menschen, damit eure Waisen liebevoll behandelt werden. Kehrt euch reuig zu Allah für eure Sünden und erhebt eure Hände zu Ihm mit Bittgebeten während der Zeiten eurer Ritualgebets, denn diese sind die besten Stunden, während denen Allah der Erhabene und der Offenkundige Seine Diener mit Barmherzigkeit ansieht, ihnen antwortet, wenn sie zu Ihm flüstern, bei ihnen ist, wenn sie Ihn anrufen und ihre Bittgebete erfüllt, wenn sie Ihn bitten.
Oh ihr Menschen! Wahrlich, eure Seelen sind gepfändet (belastet) mit euren Handlungen, so befreit sie durch eure Bitten um Vergebung. Eure Rücken sind beschwert durch eure Lasten, so entlastet sie durch eure lange Niederwerfung [sudschud]. Wisset, dass Allah, erhaben ist seine Erwähnung (Gedenken), bei Seiner Allmacht geschworen hat, die Bittenden und sich Niederwerfenden nicht mit dem Feuer zu ängstigen an dem Tag, an dem die Menschen vor dem Herrn der Welten stehen werden.
Oh ihr Menschen! Demjenigen unter euch, der in diesem Monat einen gläubigen Fastenden zum Fastenbrechen [iftar] speist, wird es bei Allah so angerechnet werden, als ob er einen Sklaven befreit hätte, und seine vergangenen Sünden werden vergeben."
Dann wurde zu ihm gesagt: "Oh Gesandter Allahs, nicht alle von uns sind dazu in der Lage.", und er (s.) sprach:
"Schützt euch vor dem Feuer, und sei es durch eine Dattel. Schützt euch vor dem Feuer, und sei durch einen Schluck Wasser.
Oh ihr Menschen! Demjenigen unter euch, der in diesem Monat sein Benehmen verbessert, wird das ein Übergang auf dem Sirat (Brücke ins Jenseits) sein an dem Tag, an dem die Füße (darauf) ausrutschen. Demjenigen unter euch, der denen unter seiner Obhut Erleichterung verschafft, wird Allah seine Rechenschaft leichter machen. Vor demjenigen, der in diesem (Monat) sein Übel zurückhält, wird Allah Seinen Zorn am Tage, an dem er Ihn trifft, zurückhalten. Allah wird mit demjenigen großzügig sein am Tage, wenn er Ihn trifft, der in diesem (Monat) zu einem Waisen großzügig ist. Allah wird demjenigen mit seiner Gnade helfen am Tag, an dem er Ihn trifft, der in diesem (Monat) die Verbindung zu seinen Verwandten bewahrt. Von demjenigen aber, der in diesem (Monat) die Verbindung zu seinen Verwandten abbricht, wird Allah Seine Gnade zurückhalten am Tag, an dem er Ihn trifft. Demjenigen, der in diesem (Monat) freiwillig ein rituelles Gebet verrichtet, schenkt Allah Befreiung von dem Feuer. Derjenige, der in diesem (Monat) eine verpflichtende Tat vollbringt, bekommt die Belohnung dessen, der in anderen Monaten siebzig Pflichttaten vollbringt. Derjenige, der in diesem (Monat) viel für mich betet, dessen Waage wird an dem Tag schwer wiegen, wann die Waagen leichter sind. Derjenige, der in diesem (Monat) einen Vers von Koran rezitiert, wird belohnt, als hätte er in anderen Monaten den Koran komplett gelesen.
Oh ihr Menschen! Die Türen des Paradieses sind in diesem Monat offen, so bittet Allah, Euren Herrn, sie nicht vor euch zu verschließen. Die Türen des Feuers sind geschlossen, so bittet Allah, euren Herrn, sie nicht für euch zu öffnen. Die Teufel sind angekettet, so bittet Allah, euren Herrn, sie nicht auf euch loszulassen."
9:01
|
English Noha - You Take All the Children - English
English Noha You take all the children By: Nouri Sardar, recited by Ali Fadhil
Artwork by Various Artists
A noha about Fatima Sughra, the daughter of Imam Hussain (a.s.) left behind in...
English Noha You take all the children By: Nouri Sardar, recited by Ali Fadhil
Artwork by Various Artists
A noha about Fatima Sughra, the daughter of Imam Hussain (a.s.) left behind in Madinah.
Noha Lyrics:
1
I wake up to find you have left, oh father
My tears drip down and they flow like a river
Please come back I ask you by our Creator
I have never been away from you ever
I miss your scent and kiss, oh son of Haidar
And my name is the sweet name of your mother
You\\\'ve given me this name and you I do not blame
Your mother she loved you and my love is the same (2xs)
Your words I want to hear, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
Chorus
You take all the children, you take all the women,
So why did you leave me and leave my heart broken?
You leave me alone here, you leave me with my tears
And leave my heart broken and leave my heart broken
2
I stand and wait at my door for your return
You left me but took all the other children
With every passing day I feel my heart burn
I long to kiss you, your warmth is what I yearn
You are my rose, my flower, and my vision
Without Hussain to who am I left to turn
I\\\'m surrounded by night, father you were my light
I live in a shadow without hearing or sight (2xs)
I long to hold you near, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
3
He tells me \\\"Oh my rose, why are your eyes wet\\\"?
I tell him \\\"your absence my heart can\\\'t accept\\\"
\\\"My father every night at your side I\\\'ve slept\\\"
\\\"I\\\'ve never met anyone like you I\\\'ve met\\\"
\\\"Your hand in my hand always I would have kept\\\"
\\\"Everyday I was apart from you I\\\'ve wept\\\"
He tells me \\\"oh young one, it is God\\\'s decision\\\"
\\\"That you must be left here and live life an orphan\\\" (2xs)
I tell him \\\"I can\\\'t bear, you leave me with my tears\\\"
\\\"And leave my heart broken, and leave my heart broken\\\"
4
I ask him \\\"by Zahra why would leave me?\\\"
\\\"Since my birth everyday you have been near me\\\"
He tells me \\\"Oh star my death approaches me\\\"
\\\"You remind me of my mother, it hurts me\\\"
But I tell him \\\"I don\\\'t care if death takes me\\\"
\\\"Let me die beside you father please let me\\\"
\\\"With you and your body please let me be buried\\\"
\\\"Together we will die this will make me happy\\\" (2xs)
My loneliness I fear, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
5
You took with you my brothers, sisters and all
I wish the skies both day and night on me fall
Your mother cried out between the door and wall
My father I cry out to the same call
I cry when Shimr over your neck stands tall
I shed tears when Zainab cries in Yazeed\\\'s hall
I cry when the arrows make my father\\\'s blood flow
They take Hussain away, leave me with his shadow (2xs)
Your shadow I hold dear, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
More...
Description:
English Noha You take all the children By: Nouri Sardar, recited by Ali Fadhil
Artwork by Various Artists
A noha about Fatima Sughra, the daughter of Imam Hussain (a.s.) left behind in Madinah.
Noha Lyrics:
1
I wake up to find you have left, oh father
My tears drip down and they flow like a river
Please come back I ask you by our Creator
I have never been away from you ever
I miss your scent and kiss, oh son of Haidar
And my name is the sweet name of your mother
You\\\'ve given me this name and you I do not blame
Your mother she loved you and my love is the same (2xs)
Your words I want to hear, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
Chorus
You take all the children, you take all the women,
So why did you leave me and leave my heart broken?
You leave me alone here, you leave me with my tears
And leave my heart broken and leave my heart broken
2
I stand and wait at my door for your return
You left me but took all the other children
With every passing day I feel my heart burn
I long to kiss you, your warmth is what I yearn
You are my rose, my flower, and my vision
Without Hussain to who am I left to turn
I\\\'m surrounded by night, father you were my light
I live in a shadow without hearing or sight (2xs)
I long to hold you near, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
3
He tells me \\\"Oh my rose, why are your eyes wet\\\"?
I tell him \\\"your absence my heart can\\\'t accept\\\"
\\\"My father every night at your side I\\\'ve slept\\\"
\\\"I\\\'ve never met anyone like you I\\\'ve met\\\"
\\\"Your hand in my hand always I would have kept\\\"
\\\"Everyday I was apart from you I\\\'ve wept\\\"
He tells me \\\"oh young one, it is God\\\'s decision\\\"
\\\"That you must be left here and live life an orphan\\\" (2xs)
I tell him \\\"I can\\\'t bear, you leave me with my tears\\\"
\\\"And leave my heart broken, and leave my heart broken\\\"
4
I ask him \\\"by Zahra why would leave me?\\\"
\\\"Since my birth everyday you have been near me\\\"
He tells me \\\"Oh star my death approaches me\\\"
\\\"You remind me of my mother, it hurts me\\\"
But I tell him \\\"I don\\\'t care if death takes me\\\"
\\\"Let me die beside you father please let me\\\"
\\\"With you and your body please let me be buried\\\"
\\\"Together we will die this will make me happy\\\" (2xs)
My loneliness I fear, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
5
You took with you my brothers, sisters and all
I wish the skies both day and night on me fall
Your mother cried out between the door and wall
My father I cry out to the same call
I cry when Shimr over your neck stands tall
I shed tears when Zainab cries in Yazeed\\\'s hall
I cry when the arrows make my father\\\'s blood flow
They take Hussain away, leave me with his shadow (2xs)
Your shadow I hold dear, you leave me with my tears
And leave my heart broken, and leave my heart broken
4:00
|
Walking to Karbala | Sayed Ali Alhakeem | 3D English Animated Latmiya/Noha | المشي الى كربلاء - English sub Arabic
Two brothers travel together from London, United Kingdom to Najaf, Iraq to join the walk to Karbala for the Arbaeen of Imam Hussain a.s!
Please like, share and subscribe to support our projects!...
Two brothers travel together from London, United Kingdom to Najaf, Iraq to join the walk to Karbala for the Arbaeen of Imam Hussain a.s!
Please like, share and subscribe to support our projects!
Reciters: Sayed Ali Alhakeem and Syed Mohammad Mujtaba Naqvi
@yarmedia.ar @halaltoon
Special thanks to @Imam Hussein TV 3, @The10thDay Media (the10thday.com) and all supporters for this project!
Copyright Ali Alhakeem 2021
For a downloadable PDF to recite along with please visit: https://islampoems.com/wp-content/uploads/2021/08/Combined-Lyrics-Our-HomeWalking-1-2.pdf
Poetry:
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Let’s go brother to the land of Aba Abdillah
Go and pack your bags let’s reach the land of Karbala
We cannot be late we must go and catch our flight
Soon we’ll be under the dome of Karbala\'s great knight
هيا لنذهب يا اخي الى ارض ابا عبد الله
اذهب و احزم حقيبتك فلنصل الى ارض كربلاء
لا نستطيع ان نتأخر يجب ان نذهب الى الطائرة
قريبا سنكون تحت قبة بطل كربلاء العظيم
This is Arbaeen
Let’s go do the Arbaeen
This is Arbaeen
Let’s go do the Arbaeen
Of our Imam Hussain
Let’s perform the Arbaeen
هذا الاربعين
فالنذهب لنحضر الاربعين
هذا الاربعين
فالنذهب لنحضر الاربعين
اربعين الامام الحسين
لنعمل الاربعين
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Come and let us visit our first beloved Imam
Do ask him for are safety through the path of Islam
The start of our journey we walk passed wadi salam
This is the biggest graveyard in the whole of mankind
تعال لنزور اول امام عزيز علينا
اطلب منه سلامتنا من خلال طريق الاسلام
نبدأ رحلتنا بالمرور بوادي السلام
هذه اكبر مقبرة في البشرية
Walk walk brother walk
Don’t get tired you can walk
Walk walk brother walk
Don’t get tired you can walk
The angels do record
And God will give us reward
امشي امشي اخي امشي
لا تتعب بامكانك ان تمشي
امشي امشي اخي امشي
لا تتعب بامكانك ان تمشي
الملائكة تسجل
و الله يعطينا الاجر
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Look at all of these servants of Imam al Hussain
Giving water to the walkers of he who was slain
In the whole world this is the most generous event
People let us stay with them so that we can lament
انظر الى كل خدام الامام الحسين
يعطون الماء الى مشاية المذبوح
هذه المناسبة يقدم فيها اكثر كرم في العالم كله
الناس يسمحون لنا البقاء معهم لكي نقوم بالعزاء
Thank you oh Allah
For this blessing oh Allah
Thank you oh Allah
For this blessing oh Allah
for my heart to be near
so close to our ameer
شكرا يا الله
لهذه النعمة يا الله
شكرا يا الله
لهذه النعمة يا الله
ان قلبي يكون قريب
قريب جدا من اميرنا
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Did you know every step we take gives us big blessings
1000 deeds we get and 1000 removed sins
We have now reached the blessed land of our third leader
We ended in the land of heaven of our teacher
هل تعلم ان كل خطوة نخطوها تعطينا البركات
الف حسنة نكسبها و الف ذنب ينمحي
الان نحن وصلنا الى الارض المباركة لامامنا الثالث
انتهينا بارض جنة معلمنا
Labayk Hussain
I am here for you Hussain
Labayk hussain
I am here for you Hussain
Every year InshAllah
I’ll come walking to Hussain
لبيك يا حسين
انا هنا لك يا حسين
لبيك يا حسين
انا هنا لك يا حسين
كل عام انشاءالله
سوف آتي مشيا للحسين
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
More...
Description:
Two brothers travel together from London, United Kingdom to Najaf, Iraq to join the walk to Karbala for the Arbaeen of Imam Hussain a.s!
Please like, share and subscribe to support our projects!
Reciters: Sayed Ali Alhakeem and Syed Mohammad Mujtaba Naqvi
@yarmedia.ar @halaltoon
Special thanks to @Imam Hussein TV 3, @The10thDay Media (the10thday.com) and all supporters for this project!
Copyright Ali Alhakeem 2021
For a downloadable PDF to recite along with please visit: https://islampoems.com/wp-content/uploads/2021/08/Combined-Lyrics-Our-HomeWalking-1-2.pdf
Poetry:
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Let’s go brother to the land of Aba Abdillah
Go and pack your bags let’s reach the land of Karbala
We cannot be late we must go and catch our flight
Soon we’ll be under the dome of Karbala\'s great knight
هيا لنذهب يا اخي الى ارض ابا عبد الله
اذهب و احزم حقيبتك فلنصل الى ارض كربلاء
لا نستطيع ان نتأخر يجب ان نذهب الى الطائرة
قريبا سنكون تحت قبة بطل كربلاء العظيم
This is Arbaeen
Let’s go do the Arbaeen
This is Arbaeen
Let’s go do the Arbaeen
Of our Imam Hussain
Let’s perform the Arbaeen
هذا الاربعين
فالنذهب لنحضر الاربعين
هذا الاربعين
فالنذهب لنحضر الاربعين
اربعين الامام الحسين
لنعمل الاربعين
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Come and let us visit our first beloved Imam
Do ask him for are safety through the path of Islam
The start of our journey we walk passed wadi salam
This is the biggest graveyard in the whole of mankind
تعال لنزور اول امام عزيز علينا
اطلب منه سلامتنا من خلال طريق الاسلام
نبدأ رحلتنا بالمرور بوادي السلام
هذه اكبر مقبرة في البشرية
Walk walk brother walk
Don’t get tired you can walk
Walk walk brother walk
Don’t get tired you can walk
The angels do record
And God will give us reward
امشي امشي اخي امشي
لا تتعب بامكانك ان تمشي
امشي امشي اخي امشي
لا تتعب بامكانك ان تمشي
الملائكة تسجل
و الله يعطينا الاجر
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Look at all of these servants of Imam al Hussain
Giving water to the walkers of he who was slain
In the whole world this is the most generous event
People let us stay with them so that we can lament
انظر الى كل خدام الامام الحسين
يعطون الماء الى مشاية المذبوح
هذه المناسبة يقدم فيها اكثر كرم في العالم كله
الناس يسمحون لنا البقاء معهم لكي نقوم بالعزاء
Thank you oh Allah
For this blessing oh Allah
Thank you oh Allah
For this blessing oh Allah
for my heart to be near
so close to our ameer
شكرا يا الله
لهذه النعمة يا الله
شكرا يا الله
لهذه النعمة يا الله
ان قلبي يكون قريب
قريب جدا من اميرنا
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
Did you know every step we take gives us big blessings
1000 deeds we get and 1000 removed sins
We have now reached the blessed land of our third leader
We ended in the land of heaven of our teacher
هل تعلم ان كل خطوة نخطوها تعطينا البركات
الف حسنة نكسبها و الف ذنب ينمحي
الان نحن وصلنا الى الارض المباركة لامامنا الثالث
انتهينا بارض جنة معلمنا
Labayk Hussain
I am here for you Hussain
Labayk hussain
I am here for you Hussain
Every year InshAllah
I’ll come walking to Hussain
لبيك يا حسين
انا هنا لك يا حسين
لبيك يا حسين
انا هنا لك يا حسين
كل عام انشاءالله
سوف آتي مشيا للحسين
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
Walking to Karbala
From Najaf to Karbala
I’ll give my life and soul
Just to get to Karbala
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
المشي الى كربلاء
من النجف الى كربلاء
اعطي حياتي و روحي
فقط حتى اصل الى كربلاء
5:26
|
English Noha - Slaughtered and Martyred - English
English Noha \\\"Slaughtered and Martyred\\\" by: Voices of Passion
Artwork by Various artists
A Noha portraying the heroes of Karbala
Noha Lyrics:
Chorus
Slaughtered and...
English Noha \\\"Slaughtered and Martyred\\\" by: Voices of Passion
Artwork by Various artists
A Noha portraying the heroes of Karbala
Noha Lyrics:
Chorus
Slaughtered and martyred in Karbala, Oh beloved son of Fatima (2xs)
In the city of Madina, in the city of Madina, that\\\'s the news they heard
And cried out in grief - Ya Hussain!
1
Salaam on you oh Hussain the Commander of the Faithful
The agony you went through shook all those in the heavens
And made them cry out your name - Ya Hussain!
Blessings of Allah be on you and those slain on that fateful day
2
Oh small child Ruqayya, what must she have felt as those hypocrites
Killed her two pure brothers: Ali Akbar and baby Asghar
As he lay cradled by - Ya Hussain!
They cut her Father\\\'s sacred throat and displayed it on their spears
3
As he made his way back to the camp from the Euphrates
They cut and severed his hands, that the water fell to the ground
And they watched him shout - Ya Hussain!
Shabbir\\\'s pain at that point was beyond all expression
4
Asking his uncle\\\'s permission to fight on Ashura
Executing his father\\\'s wish expressed, in his letter
Death sweeter than honey - Ya Hussain!
Such courage shown by one so young, fighting with the spirit of Hassan
5
Salaam on you al-Mahdi, hidden son of Fatima
We wait for you to restore the religion of Allah
And you will surely avenge - Ya Hussain!
There will never be such a sacrifice like the one given in Karbala
More...
Description:
English Noha \\\"Slaughtered and Martyred\\\" by: Voices of Passion
Artwork by Various artists
A Noha portraying the heroes of Karbala
Noha Lyrics:
Chorus
Slaughtered and martyred in Karbala, Oh beloved son of Fatima (2xs)
In the city of Madina, in the city of Madina, that\\\'s the news they heard
And cried out in grief - Ya Hussain!
1
Salaam on you oh Hussain the Commander of the Faithful
The agony you went through shook all those in the heavens
And made them cry out your name - Ya Hussain!
Blessings of Allah be on you and those slain on that fateful day
2
Oh small child Ruqayya, what must she have felt as those hypocrites
Killed her two pure brothers: Ali Akbar and baby Asghar
As he lay cradled by - Ya Hussain!
They cut her Father\\\'s sacred throat and displayed it on their spears
3
As he made his way back to the camp from the Euphrates
They cut and severed his hands, that the water fell to the ground
And they watched him shout - Ya Hussain!
Shabbir\\\'s pain at that point was beyond all expression
4
Asking his uncle\\\'s permission to fight on Ashura
Executing his father\\\'s wish expressed, in his letter
Death sweeter than honey - Ya Hussain!
Such courage shown by one so young, fighting with the spirit of Hassan
5
Salaam on you al-Mahdi, hidden son of Fatima
We wait for you to restore the religion of Allah
And you will surely avenge - Ya Hussain!
There will never be such a sacrifice like the one given in Karbala
5:42
|
English Noha -The Daughters of Ali - English
English noha The Daughters of Ali by: Voices of Passion
Artwork by various artists
A noha about the tragedies of Lady Zainab and Umm Kulthoom
Noha Lyrics:
Chorus
Muslims have you...
English noha The Daughters of Ali by: Voices of Passion
Artwork by various artists
A noha about the tragedies of Lady Zainab and Umm Kulthoom
Noha Lyrics:
Chorus
Muslims have you forgotten
The daughters of Ali
Dear daughters of Tahera
Granddaughters of Nabi
1
Dragged from Kufa to Shaam, cruelly they were taken
People what happened that, you have forsaken
Family of Rasullulah
Beloved ones of Allah
2
Did you not hear the call of \"Halmin\" on Ashura
You had left and abandoned, the son of Zahra
Tragedy in Nainawa
Please help us ya Allah
3
Your hate and brutality will have caused them pain
Aba Abdillah\'s sacrifice was never in vain
Yazid and Ubaidullah
Incur wrath of Allah
4
The virtue of purity is what they represent
The vice of hypocrisy Ahlul Bayt resent
Yazid has led you astray
People you lost your way
5
Oh Ali look what happened hatred all could see
Daughters without a veil oh how could this be
Sajaad\'s heart in torment
People let us lament
6
Where are all the brave ones, alas they are slain
The cry of the oppressed, echoes on the plains
\"Where are you oh faithful?\"
Labbayk ya Husayn
More...
Description:
English noha The Daughters of Ali by: Voices of Passion
Artwork by various artists
A noha about the tragedies of Lady Zainab and Umm Kulthoom
Noha Lyrics:
Chorus
Muslims have you forgotten
The daughters of Ali
Dear daughters of Tahera
Granddaughters of Nabi
1
Dragged from Kufa to Shaam, cruelly they were taken
People what happened that, you have forsaken
Family of Rasullulah
Beloved ones of Allah
2
Did you not hear the call of \"Halmin\" on Ashura
You had left and abandoned, the son of Zahra
Tragedy in Nainawa
Please help us ya Allah
3
Your hate and brutality will have caused them pain
Aba Abdillah\'s sacrifice was never in vain
Yazid and Ubaidullah
Incur wrath of Allah
4
The virtue of purity is what they represent
The vice of hypocrisy Ahlul Bayt resent
Yazid has led you astray
People you lost your way
5
Oh Ali look what happened hatred all could see
Daughters without a veil oh how could this be
Sajaad\'s heart in torment
People let us lament
6
Where are all the brave ones, alas they are slain
The cry of the oppressed, echoes on the plains
\"Where are you oh faithful?\"
Labbayk ya Husayn
2:51
|
[20 March 2017] Lema del año nuevo: Economía de Resistencia, Producción y Empleo - Spanish
El lema elegido por el Líder de la Revolución Islámica, el ayatolá Seyed Ali Jamenei, para este Año Nuevo persa es ‘Economía de Resistencia, Producción, Empleo’.
Tal como es de...
El lema elegido por el Líder de la Revolución Islámica, el ayatolá Seyed Ali Jamenei, para este Año Nuevo persa es ‘Economía de Resistencia, Producción, Empleo’.
Tal como es de costumbre, el Líder iraní ofrece un discurso inmediatamente después del inicio del Año Nuevo y ofrece al pueblo su mensaje, sobre lo que se basarán las políticas de un año de las autoridades de la República Islámica de Irán.
Así comienza el ayatolá Jamenei su mensaje del Año Nuevo persa, el año 1396 del calendario iraní:
En el nombre de Dios, el Clemente y el Misericordioso
¡Oh, reformador de los corazones y las mentes! ¡Oh, regente del día y de la noche! ¡Oh, transformador de los estados y las circunstancias! ¡Cambia nuestro estado en el mejor estado! Saludos a Fátima, hija del profeta Mohamad (que la paz y bendiciones sean para él y su familia); y saludos al Mahdi prometido (duodécimo Imam de los musulmanes chiíes), y que nuestras almas sean sacrificadas por él y que Dios acelere su llegada.
Les deseo a mis queridos compatriotas, el gran pueblo de Irán, los queridos jóvenes y personas de diversos estratos sociales un Año Nuevo próspero. En particular, quiero felicitar a las queridas familias de los mártires, los veteranos discapacitados de la guerra y también a todas aquellas naciones que de una u otra forma celebran el Noruz (Año Nuevo persa) .
Agradezco a Dios por darme una vez más la oportunidad para felicitar al querido pueblo iraní. Les deseo un Año Nuevo próspero, favorable ―lleno de bendiciones, seguridad y bienestar― y espero que, con el favor de Dios, el año 1396 sea un año feliz para todo el pueblo de Irán y para los musulmanes de todo el mundo.
Espero que, durante el año que acaba de comenzar en este momento, todas las familias iraníes y todos los queridos iraníes se beneficien de la bondad divina y las bendiciones.
Si queremos evaluar el año que acaba de terminar ―el año 1395―, este incluyó acontecimientos felices y tristes, amargos y dulces, como todos los demás años. A lo que quiero referirme en este momento es a las vivencias amargas y dulces que están relacionadas con la gente y no son asuntos personales.
Experimentamos momentos dulces el año pasado relacionados con la dignidad nacional, la seguridad nacional, la determinación juvenil y los movimientos religiosos inclusivos en todo el país. También nos enfrentamos a momentos amargos, en particular los relativos a asuntos económicos y sociales. Voy a hablar de esto.
La dignidad de Irán y nuestra querida gente fue evidente durante todo el año 1395. Fue visible desde el principio hasta el final del año pasado. Nuestros enemigos en todo el mundo reconocieron el poderío del pueblo de Irán. La identidad del pueblo de Irán se mostró durante todos los diversos acontecimientos que tuvieron lugar en el año pasado.
Durante las marchas del 22 de Bahman (10 de febrero), el pueblo reaccionó de una manera entusiasta, efusiva y valiente ante un acto irrespetuoso cometido por el presidente estadounidense contra la República Islámica de Irán. En el Día de Al-Quds, asimismo, la gran reunión de la gente mostró la identidad y los objetivos de este país a todas las personas del mundo.
La seguridad del país en este turbulento entorno regional e internacional fue un factor muy importante para el pueblo iraní. Hoy en día, nuestros países vecinos ―los situados en el este, sureste y noroeste de nuestro país― están sufriendo debido a la inseguridad. La región está sufriendo a causa de la inseguridad, pero el pueblo de Irán afortunadamente experimentó una seguridad duradera durante todo el año pasado.
Mi referencia a la determinación juvenil viene de observar las actividades de miles de jóvenes en todo el país. Estos jóvenes están sumamente ocupados con sus actividades en los ámbitos de la ciencia, la cultura, el deporte y la producción. Ellos están presentando nuevos logros e innovaciones. Ellos están cimentando los pilares del futuro del país.
¡Suscríbete a HispanTV!
https://www.youtube.com/user/hispantv...
El grupo de HispanTV les recuerda a los seguidores de nuestra página en Youtube de que en el caso de que no se suban nuevos vídeos, en 48 horas, esto significa que han bloqueado el acceso de este canal a su cuenta en YouTube. De ser así, haga Clic en el siguiente enlace para obtener nuestra nueva dirección en YouTube:
http://htv.mx/kHn
http://www.hispantv.com
http://www.facebook.com/HispanTV
http://plus.google.com/+HispanTV
http://www.hispantv.com/distribucion
http://www.hispantv.com/directo
http://twitter.com/HispanTV
http://vk.com/HispanTV
More...
Description:
El lema elegido por el Líder de la Revolución Islámica, el ayatolá Seyed Ali Jamenei, para este Año Nuevo persa es ‘Economía de Resistencia, Producción, Empleo’.
Tal como es de costumbre, el Líder iraní ofrece un discurso inmediatamente después del inicio del Año Nuevo y ofrece al pueblo su mensaje, sobre lo que se basarán las políticas de un año de las autoridades de la República Islámica de Irán.
Así comienza el ayatolá Jamenei su mensaje del Año Nuevo persa, el año 1396 del calendario iraní:
En el nombre de Dios, el Clemente y el Misericordioso
¡Oh, reformador de los corazones y las mentes! ¡Oh, regente del día y de la noche! ¡Oh, transformador de los estados y las circunstancias! ¡Cambia nuestro estado en el mejor estado! Saludos a Fátima, hija del profeta Mohamad (que la paz y bendiciones sean para él y su familia); y saludos al Mahdi prometido (duodécimo Imam de los musulmanes chiíes), y que nuestras almas sean sacrificadas por él y que Dios acelere su llegada.
Les deseo a mis queridos compatriotas, el gran pueblo de Irán, los queridos jóvenes y personas de diversos estratos sociales un Año Nuevo próspero. En particular, quiero felicitar a las queridas familias de los mártires, los veteranos discapacitados de la guerra y también a todas aquellas naciones que de una u otra forma celebran el Noruz (Año Nuevo persa) .
Agradezco a Dios por darme una vez más la oportunidad para felicitar al querido pueblo iraní. Les deseo un Año Nuevo próspero, favorable ―lleno de bendiciones, seguridad y bienestar― y espero que, con el favor de Dios, el año 1396 sea un año feliz para todo el pueblo de Irán y para los musulmanes de todo el mundo.
Espero que, durante el año que acaba de comenzar en este momento, todas las familias iraníes y todos los queridos iraníes se beneficien de la bondad divina y las bendiciones.
Si queremos evaluar el año que acaba de terminar ―el año 1395―, este incluyó acontecimientos felices y tristes, amargos y dulces, como todos los demás años. A lo que quiero referirme en este momento es a las vivencias amargas y dulces que están relacionadas con la gente y no son asuntos personales.
Experimentamos momentos dulces el año pasado relacionados con la dignidad nacional, la seguridad nacional, la determinación juvenil y los movimientos religiosos inclusivos en todo el país. También nos enfrentamos a momentos amargos, en particular los relativos a asuntos económicos y sociales. Voy a hablar de esto.
La dignidad de Irán y nuestra querida gente fue evidente durante todo el año 1395. Fue visible desde el principio hasta el final del año pasado. Nuestros enemigos en todo el mundo reconocieron el poderío del pueblo de Irán. La identidad del pueblo de Irán se mostró durante todos los diversos acontecimientos que tuvieron lugar en el año pasado.
Durante las marchas del 22 de Bahman (10 de febrero), el pueblo reaccionó de una manera entusiasta, efusiva y valiente ante un acto irrespetuoso cometido por el presidente estadounidense contra la República Islámica de Irán. En el Día de Al-Quds, asimismo, la gran reunión de la gente mostró la identidad y los objetivos de este país a todas las personas del mundo.
La seguridad del país en este turbulento entorno regional e internacional fue un factor muy importante para el pueblo iraní. Hoy en día, nuestros países vecinos ―los situados en el este, sureste y noroeste de nuestro país― están sufriendo debido a la inseguridad. La región está sufriendo a causa de la inseguridad, pero el pueblo de Irán afortunadamente experimentó una seguridad duradera durante todo el año pasado.
Mi referencia a la determinación juvenil viene de observar las actividades de miles de jóvenes en todo el país. Estos jóvenes están sumamente ocupados con sus actividades en los ámbitos de la ciencia, la cultura, el deporte y la producción. Ellos están presentando nuevos logros e innovaciones. Ellos están cimentando los pilares del futuro del país.
¡Suscríbete a HispanTV!
https://www.youtube.com/user/hispantv...
El grupo de HispanTV les recuerda a los seguidores de nuestra página en Youtube de que en el caso de que no se suban nuevos vídeos, en 48 horas, esto significa que han bloqueado el acceso de este canal a su cuenta en YouTube. De ser así, haga Clic en el siguiente enlace para obtener nuestra nueva dirección en YouTube:
http://htv.mx/kHn
http://www.hispantv.com
http://www.facebook.com/HispanTV
http://plus.google.com/+HispanTV
http://www.hispantv.com/distribucion
http://www.hispantv.com/directo
http://twitter.com/HispanTV
http://vk.com/HispanTV