6:20
|
Zulfiqar Ali Bukhari reciting Mir Anees Poetry - Urdu
A rare recorded voice of Zulfiqar Ali Bukhari,an Urdu broadcaster and first director general of Radio Pakistan, reciting the poetry written by Mir Anees.
A rare recorded voice of Zulfiqar Ali Bukhari,an Urdu broadcaster and first director general of Radio Pakistan, reciting the poetry written by Mir Anees.
59:09
|
52:07
|
[Calgary] Jashan-E-Mobahila – Speech & Poetry By Dr Payam Azmi Saheb - Urdu
An exclusive program manage by hussaini association Calgary for Jashan e Mobahila. Dr. Qibla Payam Azmi a gust speaker came from India and delivered his poetry and thoughtful speech
An exclusive program manage by hussaini association Calgary for Jashan e Mobahila. Dr. Qibla Payam Azmi a gust speaker came from India and delivered his poetry and thoughtful speech
Aansoo - Poetry on Tears By Dr. Payam Azmi Saheb - Urdu
An exclusive program manage by hussaini association Calgary for Jashan e Mobahila. Dr. Qibla Payam Azmi a gust speaker came from India and delivered his poetry and thoughtful speech
An exclusive program manage by hussaini association Calgary for Jashan e Mobahila. Dr. Qibla Payam Azmi a gust speaker came from India and delivered his poetry and thoughtful speech
8:01
|
Jab Anay Wala Aayga - Poetry on Imam Mehdi (a.s) by Dr. Payam Azmi - Urdu
An exclusive program manage by hussaini association Calgary for Jashan e Mobahila. Dr. Qibla Payam Azmi a gust speaker came from India and delivered his poetry and thoughtful speech
An exclusive program manage by hussaini association Calgary for Jashan e Mobahila. Dr. Qibla Payam Azmi a gust speaker came from India and delivered his poetry and thoughtful speech
9:29
|
Allama Iqbal Poetry on Bibi Fatima Zahra (SA) [Persian/Urdu/English]
Poetry For Hazrat Bibi Fatima(SA) By Allama Iqbal(with english translation)
Maryam az yek nisbat-e-Eesa azeez,
As seh nisbat hazrat-e-Zahra azeez
[ Maryam is honourable only because she is...
Poetry For Hazrat Bibi Fatima(SA) By Allama Iqbal(with english translation)
Maryam az yek nisbat-e-Eesa azeez,
As seh nisbat hazrat-e-Zahra azeez
[ Maryam is honourable only because she is the mother of Jesus,
Look at Zahra, Her honour comes from three relationships ]
Noor-e-chashm-e Rahmat-il-lil 'aalemin
Un imam-e-awwalin-o-aahirin
[She is the daughter of the person known as Rahmat al-lil aalameen.
Who is Imam of all the (prophets) in the past and all the leaders in the future. ]
Un ke jan dar payka-e-geeti dameed
Rozgaar-e-taaza aa'in aafreed
[He, who revived a dead society back to life,
And brought a new system of law ]
Baanu-e un taajdaar-e-hal ata
Murtaza mushkil kusha sher-e-xuda
[She is the wife of the one who was crowned with Hal Ata
He is the chosen one, solver of all problems, the lion of God.]
Paadshhah-o-kulba'ee aywaan-e-oo
Yek hussam-o-yek zirh saamaan-e-oo
[He was a king but lived in a hut,
All he owned was a sword and a coat of chain ]
Maadar-e-un markaz-e-parkaar-e-ishq
Maadar-e-un kaarwan saalaar-e-ishq
[Her son was the center of Love and devotion
He was the chief of the army of Love. ]
Un yeki sham'e shabistaan-e-haram
Hafiz-e-jamee'at-e khayrul-umam
[ He was a burning light in the gathering in the HARAM,
He was the protector of the best of the communities. ]
Taa nasheenad aatash-e-paykaar-o-kin
Pusht-epa zad ba sar-e-taaj-o-nagin
[He kicked the throne and the crown aside
Only because he did not want to see the fire of killing and hatred. ]
Wan digar mawlaa-e abraar-e-jahaan
Quwwat-e baazu-e-ahraar-e-jahaan
[And the other son (of hers) is the leader of the pious
He gave strength to all the revolutionaries of the world.]
Dar nawaa-e-zindagi soz az Husayn
Ahl-e-haq hurriyat amoz az Husayn
[ Husayn gives passion to the ode of humanity
The truthful people learned the lesson of freedom from Husayn. ]
Seerat-e-farzandaha az ummahaat
Jawhar-e-sidq-o-safa az ummahaat
[ The character of sons are built by their mothers
The true mettle of truthfulness and honesty come from the mothers. ]
Muzra-e-tasleem ra haasil Butool
Maadaraan ra uswa-e-kaamil Butool
[ Butool was the epitome of the devotion to Allah
For mothers she is a guiding example.]
Bahr-e-muhtaaj-e dilash un guna sooht
Ba yahoodai chaadar-e-khud ra farooht
[Her heart was so overwhelmed by the plight of the poor,
That she sold her own chadar to a Jew.]
Noori-o wa ham atashi farmanbarash
Gum razaayesh dar razaa-e shawharash
[Both angels and Jinn are in her obedience,
(Because) she was obedient to her own husband.]
Un adab parawarda-e sabr-o-raza
Aasiya gardaan-o-lab Qur'an sara
[She was raised with SABR and submission
Her lips would be reading Qur'an while her hands would be moving the hand mill.]
Girya haaye u ze baalin bai niyaaz
Gawhar afshandai badamaan-e-namaaz
[She wept for fear of Allah
She shed tears during her prayers.]
Asahk-e-oo bar cheed Jibreel az zamin
Hamchu shabnam reext bar arsh-e-barin
[ Jibreel would pick up her tears from the earth,
So that he may spread dew-drops in Jannah. ]
Rishta-e aa'een-e haq zanjeer-e-pa ast
Paas-e-farmaan-e Janaab-e Mustafa ast.
[ I am bound by the law of Islam,
I am beholden to the sayings of the Prophet. ]
Warna gird-e-turbat-ash gardeed mi
Sajdaha bar khaak-e-oo pasheed mi
[ Otherwise, I would have gone round and round her gravesite,
And I would have done sajdah on her grave. ]
More...
Description:
Poetry For Hazrat Bibi Fatima(SA) By Allama Iqbal(with english translation)
Maryam az yek nisbat-e-Eesa azeez,
As seh nisbat hazrat-e-Zahra azeez
[ Maryam is honourable only because she is the mother of Jesus,
Look at Zahra, Her honour comes from three relationships ]
Noor-e-chashm-e Rahmat-il-lil 'aalemin
Un imam-e-awwalin-o-aahirin
[She is the daughter of the person known as Rahmat al-lil aalameen.
Who is Imam of all the (prophets) in the past and all the leaders in the future. ]
Un ke jan dar payka-e-geeti dameed
Rozgaar-e-taaza aa'in aafreed
[He, who revived a dead society back to life,
And brought a new system of law ]
Baanu-e un taajdaar-e-hal ata
Murtaza mushkil kusha sher-e-xuda
[She is the wife of the one who was crowned with Hal Ata
He is the chosen one, solver of all problems, the lion of God.]
Paadshhah-o-kulba'ee aywaan-e-oo
Yek hussam-o-yek zirh saamaan-e-oo
[He was a king but lived in a hut,
All he owned was a sword and a coat of chain ]
Maadar-e-un markaz-e-parkaar-e-ishq
Maadar-e-un kaarwan saalaar-e-ishq
[Her son was the center of Love and devotion
He was the chief of the army of Love. ]
Un yeki sham'e shabistaan-e-haram
Hafiz-e-jamee'at-e khayrul-umam
[ He was a burning light in the gathering in the HARAM,
He was the protector of the best of the communities. ]
Taa nasheenad aatash-e-paykaar-o-kin
Pusht-epa zad ba sar-e-taaj-o-nagin
[He kicked the throne and the crown aside
Only because he did not want to see the fire of killing and hatred. ]
Wan digar mawlaa-e abraar-e-jahaan
Quwwat-e baazu-e-ahraar-e-jahaan
[And the other son (of hers) is the leader of the pious
He gave strength to all the revolutionaries of the world.]
Dar nawaa-e-zindagi soz az Husayn
Ahl-e-haq hurriyat amoz az Husayn
[ Husayn gives passion to the ode of humanity
The truthful people learned the lesson of freedom from Husayn. ]
Seerat-e-farzandaha az ummahaat
Jawhar-e-sidq-o-safa az ummahaat
[ The character of sons are built by their mothers
The true mettle of truthfulness and honesty come from the mothers. ]
Muzra-e-tasleem ra haasil Butool
Maadaraan ra uswa-e-kaamil Butool
[ Butool was the epitome of the devotion to Allah
For mothers she is a guiding example.]
Bahr-e-muhtaaj-e dilash un guna sooht
Ba yahoodai chaadar-e-khud ra farooht
[Her heart was so overwhelmed by the plight of the poor,
That she sold her own chadar to a Jew.]
Noori-o wa ham atashi farmanbarash
Gum razaayesh dar razaa-e shawharash
[Both angels and Jinn are in her obedience,
(Because) she was obedient to her own husband.]
Un adab parawarda-e sabr-o-raza
Aasiya gardaan-o-lab Qur'an sara
[She was raised with SABR and submission
Her lips would be reading Qur'an while her hands would be moving the hand mill.]
Girya haaye u ze baalin bai niyaaz
Gawhar afshandai badamaan-e-namaaz
[She wept for fear of Allah
She shed tears during her prayers.]
Asahk-e-oo bar cheed Jibreel az zamin
Hamchu shabnam reext bar arsh-e-barin
[ Jibreel would pick up her tears from the earth,
So that he may spread dew-drops in Jannah. ]
Rishta-e aa'een-e haq zanjeer-e-pa ast
Paas-e-farmaan-e Janaab-e Mustafa ast.
[ I am bound by the law of Islam,
I am beholden to the sayings of the Prophet. ]
Warna gird-e-turbat-ash gardeed mi
Sajdaha bar khaak-e-oo pasheed mi
[ Otherwise, I would have gone round and round her gravesite,
And I would have done sajdah on her grave. ]
4:55
|
[23rd Death Anniversary Imam Khomaini Karachi] [1 June 2012] Poetry - Br. Raza Kazmi - Urdu
23rd Death Anniversary of Imam Khomaini
Central Program
Organized by ISO, MWM, Asgharia, Nasirane Imam, IO
1 June 2012
Britto Road, Karachi
23rd Death Anniversary of Imam Khomaini
Central Program
Organized by ISO, MWM, Asgharia, Nasirane Imam, IO
1 June 2012
Britto Road, Karachi
Aye Qaum ye jamood rawa - Yasir Ali - Urdu Poetry
MWM Pakistan Presents
Payam e wahdat
Special for Quran o Sunnat Conference 2012
Kalam o Awaz : Yasir Ali Yasir
MWM Pakistan Presents
Payam e wahdat
Special for Quran o Sunnat Conference 2012
Kalam o Awaz : Yasir Ali Yasir
19:49
|
5:20
|
[AL-QUDS 2012] Dearborn, MI USA : Poetry by Abbas Akbari - 17 August 2012 - English
Two programs took place in Dearborn/Detroit, MI on 16 August 2012 and 17 August 2012 respectively. The first one was an indoor program where the keynote speaker was H.I. Sheikh Hamza Sodagar. The...
Two programs took place in Dearborn/Detroit, MI on 16 August 2012 and 17 August 2012 respectively. The first one was an indoor program where the keynote speaker was H.I. Sheikh Hamza Sodagar. The second program was an auto rally followed up with a protest in Detroit Downtown, Michigan.
The programs were arranged / sponsored by Al-Quds Committee. freealquds.org
More...
Description:
Two programs took place in Dearborn/Detroit, MI on 16 August 2012 and 17 August 2012 respectively. The first one was an indoor program where the keynote speaker was H.I. Sheikh Hamza Sodagar. The second program was an auto rally followed up with a protest in Detroit Downtown, Michigan.
The programs were arranged / sponsored by Al-Quds Committee. freealquds.org
1:56
|
Night of Revolutionary Expression Teaser - English
Night Of Revolutionary Expression
English Poetry Session - Commemorating the Sacrifices of Karbala
Saturday December 29, 2012
IEC Houston
Featuring: Yahya Naqvi, Jonathan Yusuf-Ali, as well...
Night Of Revolutionary Expression
English Poetry Session - Commemorating the Sacrifices of Karbala
Saturday December 29, 2012
IEC Houston
Featuring: Yahya Naqvi, Jonathan Yusuf-Ali, as well as many local poets.
http://iec-houston.org/
More...
Description:
Night Of Revolutionary Expression
English Poetry Session - Commemorating the Sacrifices of Karbala
Saturday December 29, 2012
IEC Houston
Featuring: Yahya Naqvi, Jonathan Yusuf-Ali, as well as many local poets.
http://iec-houston.org/
2:24
|
Poem about parents - Maan Baap - Urdu
Apni khilqat pe kar ghor insaan zara, parents, maa baap, urdu poetry. urdu poem about parents.
Apni khilqat pe kar ghor insaan zara, parents, maa baap, urdu poetry. urdu poem about parents.
89:32
|
Night of Revolutionary Expression IEC-Houston - English
Poets from all over the United States gathered at IEC Houston to share their love for Imam Hussain (AS) and his family through the recitation of poetry.
Poets from all over the United States gathered at IEC Houston to share their love for Imam Hussain (AS) and his family through the recitation of poetry.
7:19
|
6:21
|
9:20
|
2:39
|
15:21
|
Nasheed: Ali Fadhil - Tell them Ridha (as) - English
Poetry in honour of 8th Imam of Shia Islam, Imam Ali ibn Mousa Al Ridha (as). Recited at Bustan e Zahra programme in London UK.
Poetry in honour of 8th Imam of Shia Islam, Imam Ali ibn Mousa Al Ridha (as). Recited at Bustan e Zahra programme in London UK.
4:28
|