Oh Our Lord, Place Us In The Proximity Of The Guided Ones - Arabic sub English
Islamic Supplication / Lamentation / Eulogy
Oh Our Lord! Place us in the proximity of the Guided Ones, from Bani Hashim
إلهي بالميامين هداتي من بني هاشم
English...
Islamic Supplication / Lamentation / Eulogy
Oh Our Lord! Place us in the proximity of the Guided Ones, from Bani Hashim
إلهي بالميامين هداتي من بني هاشم
English Translation (as per Video):
In His Name, the Most High
Oh Our Lord, Place Us In The Proximity
the Divinely Guided Ones From Bani Hashim
(Family of the Prophet Muhammad(S))
- A Poetic Translation
(Islamic Supplication / Lamentation)
Oh Our Lord! Place us in the proximity of
the Divinely Guided Ones from Bani Hashim
(Bani Hashim is the family of Prophet Muhammad(S))
For the sake of the Seal of the Prophets(S),
the Father of Revelation, Abal Qassim(S)
(These are amongst the titles of the Prophet Muhammad(S))
From those who fasted, and who prayed, and
who were always sincere to the Seal [Of the Prophets](S)
Those who endured three continuous days of fasting
[for the sake of Allah]
(Reference: Quran, Surah al-Insaan (#76), Verses 7-10)
Save us from the blazing fire,
Oh Most Merciful, Oh Most Compassionate
Save us from the blazing fire,
and protect us from all evil.
For who's sake you returned the Sun, and who is the Gate
[to the City of Knowledge (Prophet Muhammad(S)]
(Ref: Imam Ali(A) is the Gate to the City of Knowledge)
For the sake of her who is a part of the Prophet(S),
the Leader of the Women, [Lady] Fatimah(A)
(Ref: Prophet(S) said Fatimah(A) is a part of me)
And for the sake of those who were poisoned and murdered
by the oppressors, may Your mercy be removed from
all the oppressors!
And for the sake of as-Sajjad(A), and al-Baqir(A),
and as-Sadiq(A) and al-Kadhim(A)
(Ref: Grandsons of the Prophet(S) and Imams of the Muslims)
And for the sake on the one [poisoned and] buried in Tus,
Ali(A) [ar-Ridha], and his son - the Learned One(A)
(Ref: Grandsons of the Prophet(S) and Imams of Muslims)
For the sake of the two guards [al-Askariyain(A)],
who [guard and are with] the Awaited One who will Rise(AJ)
(Ref: Imam al-Mahdi(AJ), the Awaited Imam)
Lamentation based on a supplication, Arabic with English subtitles:
Approximate Arabic wording is below:
إلهي بالميامين هداتي من بني هاشم
بخاتم النبيين أخي الوحي أبي القاسم ،
بمن صام بمن صلى بمن صدق بالخاتم
بمن آثر بالقرص ثلاثاً وطوى صائم
بمن ردت له الشمس ببال والملأ عالم
بحق البضعة الزهراء وهي ست النسا فاطم
بالمسموم والمقتول ظلماً فلعن الظالم
بالسجاد والباقر والصادق والكاظم
بالمدفون في طوساًَ علياً وابنه العالم
بحق العسكريين مع المنتظر القائم
أجرنا من لظى النيران يا رحمن يا راحم
أجرنا من لظى النيران بل من شرها الحاطم
برحمتك يا أرحم الراحيمن
More...
Description:
Islamic Supplication / Lamentation / Eulogy
Oh Our Lord! Place us in the proximity of the Guided Ones, from Bani Hashim
إلهي بالميامين هداتي من بني هاشم
English Translation (as per Video):
In His Name, the Most High
Oh Our Lord, Place Us In The Proximity
the Divinely Guided Ones From Bani Hashim
(Family of the Prophet Muhammad(S))
- A Poetic Translation
(Islamic Supplication / Lamentation)
Oh Our Lord! Place us in the proximity of
the Divinely Guided Ones from Bani Hashim
(Bani Hashim is the family of Prophet Muhammad(S))
For the sake of the Seal of the Prophets(S),
the Father of Revelation, Abal Qassim(S)
(These are amongst the titles of the Prophet Muhammad(S))
From those who fasted, and who prayed, and
who were always sincere to the Seal [Of the Prophets](S)
Those who endured three continuous days of fasting
[for the sake of Allah]
(Reference: Quran, Surah al-Insaan (#76), Verses 7-10)
Save us from the blazing fire,
Oh Most Merciful, Oh Most Compassionate
Save us from the blazing fire,
and protect us from all evil.
For who's sake you returned the Sun, and who is the Gate
[to the City of Knowledge (Prophet Muhammad(S)]
(Ref: Imam Ali(A) is the Gate to the City of Knowledge)
For the sake of her who is a part of the Prophet(S),
the Leader of the Women, [Lady] Fatimah(A)
(Ref: Prophet(S) said Fatimah(A) is a part of me)
And for the sake of those who were poisoned and murdered
by the oppressors, may Your mercy be removed from
all the oppressors!
And for the sake of as-Sajjad(A), and al-Baqir(A),
and as-Sadiq(A) and al-Kadhim(A)
(Ref: Grandsons of the Prophet(S) and Imams of the Muslims)
And for the sake on the one [poisoned and] buried in Tus,
Ali(A) [ar-Ridha], and his son - the Learned One(A)
(Ref: Grandsons of the Prophet(S) and Imams of Muslims)
For the sake of the two guards [al-Askariyain(A)],
who [guard and are with] the Awaited One who will Rise(AJ)
(Ref: Imam al-Mahdi(AJ), the Awaited Imam)
Lamentation based on a supplication, Arabic with English subtitles:
Approximate Arabic wording is below:
إلهي بالميامين هداتي من بني هاشم
بخاتم النبيين أخي الوحي أبي القاسم ،
بمن صام بمن صلى بمن صدق بالخاتم
بمن آثر بالقرص ثلاثاً وطوى صائم
بمن ردت له الشمس ببال والملأ عالم
بحق البضعة الزهراء وهي ست النسا فاطم
بالمسموم والمقتول ظلماً فلعن الظالم
بالسجاد والباقر والصادق والكاظم
بالمدفون في طوساًَ علياً وابنه العالم
بحق العسكريين مع المنتظر القائم
أجرنا من لظى النيران يا رحمن يا راحم
أجرنا من لظى النيران بل من شرها الحاطم
برحمتك يا أرحم الراحيمن
Sayed Hashim al Haydari. NUESTRO COMPROMISO CONTIGO, OH HUSEIN.
\"Te prometemos, Oh Aba Abdillah, que seguiremos al lado de Hezbollah en Líbano, de Ansarallah en Yemen, el pueblo de Bahrein, Siria y Palestina, y con todos los oprimidos en la medida de...
\"Te prometemos, Oh Aba Abdillah, que seguiremos al lado de Hezbollah en Líbano, de Ansarallah en Yemen, el pueblo de Bahrein, Siria y Palestina, y con todos los oprimidos en la medida de nuestras capacidades.
Te prometemos, Oh Aba Abdillah,¡Que seguiremos -Inshallah- luchando con pasión contra israel para liberar Palestina y al Quds!
Te prometemos, Oh Aba Abdillah, que bajo el acecho, el acecho del enemigo y su guerra;bajo el acecho de la enemistad de EEUU, la opresión de israel, la crueldad de la Casa Saudí,las conspiraciones de Qatar y Turquìa, bajo el acecho del salvajismo de ISIS y de cada terrorista.
Te prometemos que nunca abandonaremos tu caminio, nunca abandonaremos tus objetivos.
Diremos como tu has dicho, lloraremos como tu has llorado y gritaremos como tu has gritado: “Sabed que el hijo ilegítimo, del hijo ilegítimo nos ha llevado a posicionarnos entre dos opciones; muerte o humillación,
¡Y NUNCA ACEPTAREMOS LA HUMILLACIÓN!
Sayed Hashim al Haydari.
More...
Description:
\"Te prometemos, Oh Aba Abdillah, que seguiremos al lado de Hezbollah en Líbano, de Ansarallah en Yemen, el pueblo de Bahrein, Siria y Palestina, y con todos los oprimidos en la medida de nuestras capacidades.
Te prometemos, Oh Aba Abdillah,¡Que seguiremos -Inshallah- luchando con pasión contra israel para liberar Palestina y al Quds!
Te prometemos, Oh Aba Abdillah, que bajo el acecho, el acecho del enemigo y su guerra;bajo el acecho de la enemistad de EEUU, la opresión de israel, la crueldad de la Casa Saudí,las conspiraciones de Qatar y Turquìa, bajo el acecho del salvajismo de ISIS y de cada terrorista.
Te prometemos que nunca abandonaremos tu caminio, nunca abandonaremos tus objetivos.
Diremos como tu has dicho, lloraremos como tu has llorado y gritaremos como tu has gritado: “Sabed que el hijo ilegítimo, del hijo ilegítimo nos ha llevado a posicionarnos entre dos opciones; muerte o humillación,
¡Y NUNCA ACEPTAREMOS LA HUMILLACIÓN!
Sayed Hashim al Haydari.
يا حجة الله شكوانا إليك Oh Proof of Allah, We Complain To You - Arabic sub English
Islamic Song / Nasheed about Imam al-Mahdi(AJ) - With English Subtitles and completely re-done video.
Poetic translation (as on Video):
Oh Proof of Allah(AJ), we...
Islamic Song / Nasheed about Imam al-Mahdi(AJ) - With English Subtitles and completely re-done video.
Poetic translation (as on Video):
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Time is coming towards us, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Come to our aid, Oh son of Hasan(AJ) Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Time is coming towards us, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Come to our aid, Oh son of Hasan(AJ) Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Remnent of Allah(AJ) (Baqiyyat Allah(AJ)), we complain to you!
Oh The Remnent of Allah(AJ) (Baqiyyat Allah(AJ)), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
We complain to you!
The Hope of the Oppressed, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Call of the Revolutionaries, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
The Hope of the Oppressed, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Call of the Revolutionaries, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Cry of the Oppressed Ones, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Cry of the Oppressed Ones, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
The hearts of the children, yearn for you!
The hearts of the children, yearn for you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
We complain to you!
When will the relief come (with your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
And the joy for the Believers (upon your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
When will the relief come (with your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
And the joy for the Believers (upon your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
And the destruction of the criminal tyrants, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
And the destruction of the criminal tyrants, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
The command of Nasrallah(HA), guides us towards you.
The command of Nasrallah(HA), guides us towards you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you!
More...
Description:
Islamic Song / Nasheed about Imam al-Mahdi(AJ) - With English Subtitles and completely re-done video.
Poetic translation (as on Video):
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Time is coming towards us, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Come to our aid, Oh son of Hasan(AJ) Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Time is coming towards us, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Come to our aid, Oh son of Hasan(AJ) Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Remnent of Allah(AJ) (Baqiyyat Allah(AJ)), we complain to you!
Oh The Remnent of Allah(AJ) (Baqiyyat Allah(AJ)), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
We complain to you!
The Hope of the Oppressed, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Call of the Revolutionaries, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
The Hope of the Oppressed, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Call of the Revolutionaries, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Cry of the Oppressed Ones, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
Oh The Cry of the Oppressed Ones, Oh our Master(AJ) - Oh Mahdi(AJ)!
The hearts of the children, yearn for you!
The hearts of the children, yearn for you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
Oh Proof of Allah(AJ),
We complain to you!
When will the relief come (with your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
And the joy for the Believers (upon your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
When will the relief come (with your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
And the joy for the Believers (upon your return), Oh our Master(AJ)?! - Oh Mahdi(AJ)!
And the destruction of the criminal tyrants, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
And the destruction of the criminal tyrants, Oh our Master(AJ)! - Oh Mahdi(AJ)!
The command of Nasrallah(HA), guides us towards you.
The command of Nasrallah(HA), guides us towards you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
We are here for you.
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Oh Proof of Allah(AJ), we complain to you!
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you.
Come to us,
Come to us,
We are here for you,
Oh We are here for you!