Dec 7 2008 پيغام حج By Leader Ayatollah Sayyed Ali Khamenei - Urdu
بسم الله الرحمن الرحيم
وحی کی سرزمین نے ایک بار پھر مؤمنین کی عظیم جمعیت کو اپنی سالانہ ضیافت میں اکٹھا کیا...
بسم الله الرحمن الرحيم
وحی کی سرزمین نے ایک بار پھر مؤمنین کی عظیم جمعیت کو اپنی سالانہ ضیافت میں اکٹھا کیا ہوا ہے. پوری دنیا سے مشتاق جانیں اسلام و قرآن کی جائے ولادت (حجاز) ایسے اعمال و مناسک بجالارہے ہیں جن میں غور و تدبر، انسانیت کے لئے اسلام و قرآن کے ابدی سبق کا جلوہ دکھاتا ہے اور یہ اعمال و مناسک بذات خود اسی سبق پر عمل کرنے اور اس کے نفاذ کے سلسلے میں علامتی اقدامات ہیں.
اس عظیم درس کا ہدف انسان کی ابدی نجات و رستگاری اور سربلندی و سرفرازی ہے. اور اس کا راستہ صالح اور نیک انسان کی تربیت اور صالح و نیک معاشرے کی تشکیل ہے، ایسا انسان جو اپنے دل اور اپنے عمل میں خدائے واحد کی پرستش کرے اور اپنے آپ کو شرک اور اخلاقی آلودگیوں اور منحرف کرنے والی نفسانی خواہشات سے پاک کردے؛ اور ایسا معاشرہ جس کی تشکیل میں عدل و انصاف، حریت و ایمان اور نشاط و انبساط سمیت زندگی اور پیشرفت کے تمام نشانے بروئے کار لائے گئے ہوں.
فریضہ حج میں اس فردی اور معاشرتی تربیت کے تمام عناصر اکٹھے کئے گئے ہیں. احرام اور تمام فردی تشخصات اور تمام نفسانی لذات و خواہشات سے خارج ہونے کے ابتدائی لمحوں سے لے کر توحید کی علامت (کعبہ شریف) کے گرد طواف کرنے اور بت شکن و فداکار ابراہیم (ع) کے مقام پر نماز بجالانے تک اور دو پہاڑیوں کے درمیان تیز قدموں سے چلنے کے مرحلے سے لے کر صحرائے عرفات میں ہر نسل اور ہر زبان کے یکتاپرستوں کے عظیم اجتماع کے بیچ سکون کے مرحلے تک اور مشعر الحرام میں ایک رات راز و نیاز میں گذارنے اور اس عظیم جمعیت کے مابین موجودگی کے باوجود ہر دل کا الگ الگ خدا کے ساتھ انس پیدا کرنے تک اور پھر منی میں حاضر ہوکر شیطانی علامتوں پر سنگباری اور اس کے بعد قربانی دینے کے عمل کو مجسم کرنا اور مسکینوں اور راہگیروں کو کھانا کھلانا، یہ اعمال سب کے سب تعلیم و تربیت اور تمرین کے زمرے میں آتے ہیں.
اس مکمل مجموعۂ اعمال میں، ایک طرف سے اخلاص و صفائے دل اور مادی مصروفیات سے دستبرداری اور دوسری طرف سے سعی و کوشش اور ثابت قدمی؛ ایک طرف سے خدا کے ساتھ انس و خلوت اور خلق خدا کے ساتھ وحدت و یکدلی اور یکرنگی دوسری طرف سے دل و جان کی آرائش و زیبائش کا اہتمام اور دل امت اسلامی کی عظیم جماعت کے اتحاد و یگانگت کے سپرد کرنا؛ ایک طرف سے حق تعالی کی بارگاہ میں عجز و انکسار اور دوسری طرف سے باطل کے مد مقابل ثابَت قَدمی اور اُستواری، المختصر ایک طرف سے آخرت کے ماحول میں پرواز کرنا اور دوسری طرف سے دنیا کو سنوارنے کا عزم صمیم، سب ایک دوسرے کے ساتھ پیوستہ ہیں اور سب کی ایک ساتھ تعلیم دی جاتی ہے اور مشق کی جاتی ہے: «وَ مِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنا عَذابَ النَّارِ ».(1)
اور اس طرح كعبہ شریف اور مناسك حج، انسانی معاشروں کی مضبوطی اور استواری کا سبب اور انسانوں کے لئے نفع اور بهره مندی کی ذرائع سی بهرپور هین: «جَعَلَ اللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرامَ قِياماً لِلنَّاس»(2) و «ليَشْهَدُوا مَنافِعَ لَهُمْ وَ يَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُوماتٍ» (3)
ہر ملک اور ہر رنگ و نسل کے مسلمانوں کو آج ہمیشہ سے بیشتر اس عظیم فریضے کی قدر و قیمت کا ادراک اور اس کی قدرشناسی کرنی چاہئے اور اس سے فائدہ اٹھانا چاہئے؛ کیونکہ مسلمانوں کے سامنے کا افق ہر زمانے سے زیادہ روشن ہے اور فرد و معاشرے کے لئے اسلام کے مقرر کردہ عظیم اہداف کے حصول کے حوالے سے وہ آج ہمیشہ سے کہیں زیادہ پرامید ہیں. اگر امت اسلامی گذشتہ دوصدیوں کے دوران مغرب کی مادی تہذیب اور بائیں اور دائیں بازو کی الحادی قوتوں کے مقابلے میں ہزیمت اور سقوط و انتشار کا شکار تھی آج پندرہویں صدی ہجری میں مغرب کے سیاسی اور معاشی مکاتب کے پاؤں دلدل میں پھنسے ہوئے ہیں اور وہ ضعف و ہزیمت و انتشار کی طرف رواں دواں ہیں. اور اسلام نے مسلمانوں کی بیداری اور تشخص کی بحالی و بازیافت اور دنیا میں توحیدی افکار اور عدل و معنویت کی منطق کے احیاء کی بدولت عزت و سربلندی اور روئیدگی و بالیدگی کے نئے دور کا آغاز کیا ہے.
وہ لوگ جو ماضی قریب میں ناامیدیوں کے گیت گارہے تھے اور نہ صرف اسلام اور مسلمین بلکہ دینداری اور معنویت کی اساس تک کو مغربی تہذیب کی یلغار کے سامنے تباہ ہوتا ہوا سمجھ رہے تھے آج اسلام کی تجدید حیات اور نشات ثانیہ اور اس کے مقابلے میں ان یلغار کرنے والی قوتوں کے ضعف و زوال کا اپنی آنکھوں سے نظارہ کررہے ہیں اور زبان و دل کے ساتھ اس حقیقت کا اقرار کررہے ہیں.
میں مکمل اطمینان کے ساتھ کہتا ہوں کہ یہ ابھی شروع کا مرحلہ ہے اور خدا کے وعدوں کی حتمیت اور عملی جامہ پہننے یعنی باطل پر حق کی فتح اور قرآن کی امّت کی تعمیر نو اور جدید اسلامی تمدن و تہذیب کے قیام کے مراحل عنقریب آرہے ہیں: «وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الأَْرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ لَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضى لَهُمْ وَ لَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِي لا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئاً وَ مَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذلِكَ فَأُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ» (4)
اس فسخ ناپذیر وعدے کا عملی جامہ پہننے کی اولین اور اہم ترین نشانی ایران میں اسلامی انقلاب کی کامیابی اور اسلامی نظام کی نامی گرامی عمارت کی تعمیر تھی جس نے ایران کو اسلام کی حاکمیت و تمدن کے تفکرات کے مضبوط ترین قلعے میں تبدیل کیا. اس معجزنما وجود کا عین اسی وقت ظہور ہوا جب مادیت کی ہنگامہ خیزیوں اور اسلام کے خلاف بائیں اور دائیں بازو کی قوتوں کی بدمستیوں کا عروج تھا اور دنیا کی تمام مادی قوتیں اسلام کے اس ظہور نو کے خلاف صف آرا ہوئی تھیں اور انہوں نے اسلامی کے خلاف ہرقسم کے سیاسی، فوجی، معاشی اور تبلیغاتی اقدامات کئے مگر اسلام نے استقامت کا ثبوت دیا اور اس طرح دنیائے اسلام میں نئی امیدیں ظہور پذیر ہوئیں اور قلبوں میں شوق و جذبہ ابھرا؛ اس زمانے سے وقت جتنا بھی گذرا ہے اسلامی نظام کے استحکام اور ثابت قدمی میں – خدا کے فضل و قدرت سے - اتنا ہی اضافہ ہوا ہے اور مسلمانوں کی امیدوں کی جڑیں بھی اتنی ہی مضبوط ہوگئی ہیں. اس روداد سے اب تین عشرے گذرنے کو ہیں اور ان تین عشروں میں مشرق وسطی اور افریقی و ایشیائی ممالک اس فتح مندانہ تقابل کا میدان بن چکے ہیں. فلسطین اور اسلامی انتفاضہ اور مسلم فلسطینی حکومت کا قیام، لبنان اور حزب اللہ اور اسلامی مزاحمت تحریک کی خونخوار اور مستکبر صہیونی ریاست کے خلاف عظیم فتح؛ عراق اور صدام کی ملحدانہ آمریت کے کھنڈرات پر مسلم عوامی حکومت کی عمارت کی تعمیر؛ افغانستان اور کمیونسٹ قابضین اور ان کی کٹھ پتلی حکومت کی ذلت آمیز ہزیمت؛ مشرق وسطی پر امریکہ کے استعماری تسلط کے لئے کی جانی والی سازشوں کی ناکامی؛ غاصب صہیونی ریاست کے اندر تنازعات اور لاعلاج ٹوٹ پھوٹ؛ خطے کے اکثر یا تمام ممالک میں - خاص طور پر نوجوانوں اور دانشوروں کے درمیان - اسلام پسندی کی لہر کی ہمہ گیری ؛ اقتصادی پابندیوں کے باوجود اسلامی ایران میں حیرت انگیز سائنسی اور فنی پیشرفت؛ امریکہ کے اندر جنگ افروز اور فساد کے خواہاں حکمرانوں کی سیاسی اور اقتصادی شعبوں میں زبردست ناکامی؛ بیشتر مغربی ممالک میں مسلم اقلیتوں کا احساس تشخص؛ یہ سارے حقائق اس صدی – یعنی پندرہویں صدی ہجری – میں دشمنوں کے مقابلے میں اسلام کی فتح و نصرت کی نشانیاں ہیں.
بھائیو اور بہنو! یہ ساری فتوحات اور کامیابیاں جہاد اور اخلاص کا ثمرہ ہیں. جب خداوند عالم کی صدا اس کے بندوں کے حلق سے سنائی دی؛ جب راہ حق کے مجاہدوں کی ہمت و طاقت میدان عمل میں اتر آئی؛ اور جب مسلمانوں نے خدا کے ساتھ اپنے کئے ہوئے عہد پر عمل کیا، خدائے علیّ قدیر نے بھی اپنے وعدے کو عمل کا لباس پہنایا اور یوں تاریخ کی سمت بدل گئی: «أَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُم» (5) «إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَ يُثَبِّتْ أَقْدامَكُمْ » (6) «ً وَ لَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيز» (7) «إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنا وَ الَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ يَوْمَ يَقُومُ الأَْشْهادُ» (8)
یہ تو ابھی آغاز راہ ہے. مسلمان ملتوں کو ابھی بہت سے خوفناک دروں سے گذرنا ہے. ان دروں اور گھاتیوں سے گذرنا بھی ایمان و اخلاص، امید و جہاد اور بصیرت و استقامت کے بغیر ممکن نہیں ہے. مایوسی اور ہر چیز کو تاریک و سیاہ دیکھنے، حق وباطل کے معرکے میں غیرجانبدارانہ موقف اپنانے، بے صبری اور جلدبازی سے کام لینے اور خدا کے وعدوں کی سچائی پر بدگمان ہونے کی صورت میں ان کٹھن راستوں سے گذرنا ناممکن ہوگا اور یہ راہ طے نہ ہوسکے گی.
زخم خوردہ دشمن پوری طاقت کے ساتھ میدان میں آیا ہے اور وہ مزید طاقت بھی میدان میں لائے گا چنانچہ ہوشیار و بیدار، شجاع، دانشمند اور موقع شناس ہونا چاہئے؛ کیونکہ اسی صورت میں دشمن ناکامی کا منہ دیکھے گا. ان تیس برسوں کے دوران ہمارے دشمن خاص طور پر صہیونیت اور امریکہ پوری طاقت کے ساتھ میدان میں تھے اور انہوں نے تمام وسائل کا استعمال کیا مگر ناکام رہے. اور مستقبل میں بھی ایسا ہی ہوگا. ان شاء اللہ
دشمن کی شدت عمل اکثر و بیشتر اس کی کمزوری اور بے تدبیری کی علامت ہے. آپ ایک نظر فلسطین اور خاص طور پر غزہ پر ڈالیں. غزہ میں دشمن کے بیرحمانہ اور جلادانہ کردار – جس کی مثال انسانیت کی تاریخ میں بہت کم ملتی ہے – ان مردوں، عورتوں اور بچوں کے آہنی عزم پر غلبہ پانے میں دشمن کی عاجزی اور ضعف کی نشانی ہے جنہوں نے خالی ہاتھوں - غاصب ریاست اور اس کے حامی یعنی امریکی بڑی طاقت اور ان کی سازشوں اور حماس کی قانونی حکومت سے جہاد کے ان متوالوں کی روگردانی کی - امریکی اور صہیونی خواہش کو پاؤں تلے روند ڈالا ہے. خدا کا سلام و درود ہو اس با استقامت اور عظیم ملت پر. غزہ کے عوام اور حماس کی حکومت نے ان جاودانہ آیات الہی کا زندہ مصداق ہمارے سامنے پیش کیا ہے جہاں رب ذوالجلال کا ارشا ہے کہ:
«وَ لَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَ الْجُوعِ وَ نَقْصٍ مِنَ الأَْمْوالِ وَ الأَْنْفُسِ وَ الثَّمَراتِ وَ بَشِّرِ الصَّابِرِينَ *الَّذِينَ إِذا أَصابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ *أُولئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَواتٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ رَحْمَةٌ وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ»(9) و «لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوالِكُمْ وَ أَنْفُسِكُمْ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذىً كَثِيراً وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الأُْمُورِ». (10)
حق و باطل کے اس معرکے کا فاتح حق کے سوا کوئی نہیں ہے اور فلسطین کی یہی صبور اور مظلوم ملت ہی آخرکار دشمن کے مقابلے میں فتح و کامرانی سے ہمکنار ہوگی. «وَ كانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزاً » (11) آج بھی فلسطینی مزاحمت پر غلبہ پانے میں ناکامی کے علاوه، سیاسی حوالے سے حریت پسندی، جمہوریت پسندی اور انسانی حقوق کی حفاظت و حمایت کے حوالے سے مغربی قوتوں کے دعوے اور نعرے بھی جھوٹے ثابت ہوئے ہیں چنانچہ اس بنا پر بھی امریکی ریاست اور اکثر یورپی ریاستوں کی آبرو شدت سے مخدوش ہوچکی ہے اور اس بے آبروئی کی قلیل مدت میں تلاقی بھی ممکن نہیں ہے. بے آبرو صہیونی ریاست پہلے سے کہیں زیادہ روسیاہ ہوچکی ہے اور اکثر عرب حکمران بھی اپنی رہی سہی نادرالوجود آبرو ہار چکے ہیں. وَ سَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ.(11)
والسلام علي عبادالله الصالحین
سيّدعلي حسيني خامنهاي
4 ذيحجةالحرام 1429
13 آذر 1387
3 دسمبر 2008
Urdu Version of the messge of Hajj by Leader Ayatollah Sayyed Ali Khamenei
In the birthplace of Islam and the Holy Qur’an, eager hearts from throughout the world are now engaged in such rites which indeed show a sign of the eternal lesson of Islam and the Holy Qur’an to mankind: symbolic steps for implementing and applying such a lesson.
The aim of this great lesson is to ensure the eternal salvation and dignity of mankind by training righteous people and establishing a righteous society; people who worship the One and Only God in their hearts and in practice and cleanse themselves from polytheism, moral impurities and deviant desires, and a society built out of justice, freedom, faith, vitality and all the other signs of life and progress.
The main elements for such personal and social training are incorporated in the Hajj. Going into ihram and leaving individual distinctions behind, abstaining from many carnal joys and desires, circumambulating around the symbol of monotheism and praying in the Place of Ibrahim the Idol-breaker and the Self-Sacrificing, the hurrying between the two hills, finding tranquility in Arafat among the great numbers of monotheists from every color and ethnic background to passing the night in prayer and supplication in al-Mash`ar al-Haram with a fondness for God in one\\\'s heart, devoting one’s heart and soul to God the Almighty in such a congested crowd, being present in Mina and stoning the satanic symbols, the meaningful concretization of sacrificing and feeding the poor and the wayfarer are all aimed at training, practicing and reminding us of it.
In this perfect ritual, sincerity, purity of heart and disentanglement from materialistic engagements, endeavor, resilience, intimacy and seclusion with God, unity, concordance, homogeneity, adorning the soul and heart, committing the heart to solidarity with the great body of the Muslim Ummah, humility before the Ultimate Truth, firmness against falsehood, soaring in the desire for the hereafter and the firm resolution to adorn the world are all interwoven and constantly practiced:
« وَ مِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنا عَذابَ النَّارِ ».
And among them there are those who say, “Our Lord, give us good in this world and good in the Hereafter, and save us from the punishment of the Fire.”
This way, the Honored Kaaba and the Hajj rituals contribute to the resilience and the uprising of human societies and are filled with benefit and enjoyment for all mankind:
«جَعَلَ اللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرامَ قِياماً لِلنَّاس»
«ليَشْهَدُوا مَنافِعَ لَهُمْ وَ يَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُوماتٍ»
Allah has made the Kaaba, the Sacred House, a means of sustenance for mankind…
That they may witness the benefits for them, and mention Allah\\\'s Name during the known days.
Today, Muslims from all countries and races should appreciate the value of this great ritual more than before and benefit from it, for the horizon is brighter than ever in the eyes of the Muslim Ummah and the hope for reaching the goals Islam has envisaged for individuals and societies is greater than ever. If, in the last two centuries the Muslim Ummah got disintegrated and was defeated in the confrontation with the Western materialistic civilization and the atheist schools of thought of both the right and the left, today, in the 15th century of the Lunar Hegira, it is the economic and political theories of the West that are paralyzed and fading away. Today, as a result of the Muslims\\\' reawakening and the retrieval of their identity and with the resurgence of monotheistic ideas and the logic of justice and divinity, a new dawn of prosperity and glory has begun for Muslims.
Those who, in the not-so-distant past, were singing the tune of despair and believed that not only Islam and Muslims but also the foundations of spirituality and religiosity had been lost in the invasion of the Western civilization, are now today witnessing the resurgence of Islam and the revival of the Holy Qur’an as well as the gradual debilitation and collapse of those invaders, confirming all this with their tongues and hearts.
I say with full confidence that this is only the beginning and the complete fulfillment of the divine promise of the victory of truth over falsehood, the reconstruction of the Ummah of the Qur’an and the new Islamic civilization are on the way:
«وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الأَْرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ لَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضى لَهُمْ وَ لَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِي لا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئاً وَ مَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذلِكَ فَأُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ»
Allah has promised those of you who have faith and do righteous deeds that He will surely make them successors in the earth, just as He made those who were before them successors, and He will surely establish for them their religion which He has approved for them, and that He will surely change their state to security after their fear, while they worship Me, not ascribing any partners to Me. And whoever is ungrateful after that it is they who are the transgressors.
The first and foremost sign of this inescapable promise was the victory of the Islamic Revolution in Iran and the establishment of the glorious Islamic system which turned Iran into a strong fortress for the idea of Islamic rule and civilization. The birth of this miraculous phenomenon amidst the height of the materialism and Islamophobia of rightist and leftist politicians and thinkers, and then its resistance against political, military, economic and propaganda strikes coming from all directions, gave rise to the creation of new hope and passion in the hearts of Muslims. With the passage of time and by the grace of God the Almighty, the strength and capabilities of the Islamic Revolution have increased and the hope it created is now more deeply rooted than ever. Over the last thirty years, the Middle East and Muslim countries in Asia and Africa have been the arenas where this victorious struggle is taking place: Palestine and the Islamic Intifada and the emergence of a Muslim Palestinian government; Lebanon and the historic victory of Hizbollah and the Islamic resistance against the arrogant bloodthirsty Zionist regime; Iraq and the establishment of a Muslim and populist government on the ruins of the atheist regime and the dictator Saddam; Afghanistan and the humiliating defeat of the Communist occupiers and their puppet government; the defeat and failure of all the plots hatched by arrogant America to dominate the Middle East; the incurable problems and chaos inside the usurper Zionist regime; the prevalence of the Islam-seeking masses in all or most of the neighboring countries and especially among the youth and intellectuals; the amazing scientific and technological progress in Islamic Iran achieved under severe economic sanctions and embargoes; the defeat of warmongers in America in the political and economic arenas and Muslim minorities\\\' regaining their true identity and dignity in most of the Western countries. These are all clear indications of the triumph and advancements of Islam in its struggle against its enemies in this century that is the 15th century of Lunar Hegira.
Brothers and sisters! These victories are all the fruits of jihad and sincerity. When the voice of God was heard from the lips of His servants, and the resoluteness and strength of the fighters of the true path were deployed and when the Muslims fulfilled their promise to God the Exalted and the Almighty fulfilled His promise in response, the path of history was changed:
« أَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُم» «إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَ يُثَبِّتْ أَقْدامَكُمْ » «ً وَ لَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيز» «إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنا وَ الَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ يَوْمَ يَقُومُ الأَْشْهادُ»
Fulfill My covenant that I may fulfill your covenant, and be in awe of Me alone.
If you help Allah, He will help you and make your feet steady.
Allah will surely help those who help Him. Indeed Allah is all-Strong, all-Mighty.
Indeed We shall help Our apostles and those who have faith in the life of the world and on the day when the witnesses rise up.
But this is still the beginning. Muslim nations still face treacherous roads ahead. One can never survive them unless one is equipped with the power of faith, sincerity, hope and jihad as well as insight and patience. This path cannot be taken with despair and pessimism, apathy and lack of spirit, impatience, lethargy and disbelief in the fulfillment of the divine promise.
The wounded enemy is now resorting to anything and will spare no effort to strike back. We need to be resourceful, wise and to take advantage of opportunities. This way all the efforts of the enemy will fail. In the last thirty years, the enemies, mostly the US and Zionism, have been utilizing all their capacities but have failed miserably. The same thing will happen in the future, too, inshallah.
The severity and intensity of the enemy\\\'s actions usually show just how weak and imprudent he is. Look at Palestine and especially Gaza. The cruel and ruthless acts of the enemy, which are unprecedented in the history of human atrocities, are indicative of his weakness in overcoming the firm resolve of men, women and children who, with their empty hands, are standing against the Occupant Regime and its supporter, the superpower called America; they have spurned its demand which is to reject the Hamas government. May God the Almighty’s blessings be showered upon this resolute and great nation. The people of Gaza and the Hamas government have given meaning to the following everlasting verses of the Holy Qur’an which says:
«وَ لَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَ الْجُوعِ وَ نَقْصٍ مِنَ الأَْمْوالِ وَ الأَْنْفُسِ وَ الثَّمَراتِ وَ بَشِّرِ الصَّابِرِينَ *الَّذِينَ إِذا أَصابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ *أُولئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَواتٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ رَحْمَةٌ وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ» و «لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوالِكُمْ وَ أَنْفُسِكُمْ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذىً كَثِيراً وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الأُْمُورِ».
We will surely test you with a measure of fear and hunger and a loss of wealth, lives, and fruits; and give good news to the patient.
Those who, when an affliction visits them, say, \\\"Indeed we belong to Allah, and to Him do we indeed return.\\\"
It is they who receive the blessings of their Lord and His mercy, and it is they who are the rightly guided.
You will surely be tested in your possessions and your souls, and you will surely hear from those who were given the Book before you and from the polytheists much affront; but if you are patient and God wary, that is indeed the steadiest of courses.
Truth will emerge triumphant in its battle with falsehood and it is the oppressed and steadfast nation of Palestine that will ultimately be victorious over the enemy.
«وَ كانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزاً »
And Allah is all-Strong, all-Mighty.
Even today, the enemy has failed to break the resistance of the Palestinians. The claims of freedom and democracy and the slogans of human rights have turned out to be nothing but lies. This has greatly disgraced the US and most European regimes; disgraces from which they will not be able to recover soon. The infamous Zionist regime is more notorious than before and some Arab regimes have lost their honor and reputation which they did not have in this test.
وَ سَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ
السلام علی عباد الله الصالحین
Sayyed Ali Husainy Khamenei
More...
Description:
بسم الله الرحمن الرحيم
وحی کی سرزمین نے ایک بار پھر مؤمنین کی عظیم جمعیت کو اپنی سالانہ ضیافت میں اکٹھا کیا ہوا ہے. پوری دنیا سے مشتاق جانیں اسلام و قرآن کی جائے ولادت (حجاز) ایسے اعمال و مناسک بجالارہے ہیں جن میں غور و تدبر، انسانیت کے لئے اسلام و قرآن کے ابدی سبق کا جلوہ دکھاتا ہے اور یہ اعمال و مناسک بذات خود اسی سبق پر عمل کرنے اور اس کے نفاذ کے سلسلے میں علامتی اقدامات ہیں.
اس عظیم درس کا ہدف انسان کی ابدی نجات و رستگاری اور سربلندی و سرفرازی ہے. اور اس کا راستہ صالح اور نیک انسان کی تربیت اور صالح و نیک معاشرے کی تشکیل ہے، ایسا انسان جو اپنے دل اور اپنے عمل میں خدائے واحد کی پرستش کرے اور اپنے آپ کو شرک اور اخلاقی آلودگیوں اور منحرف کرنے والی نفسانی خواہشات سے پاک کردے؛ اور ایسا معاشرہ جس کی تشکیل میں عدل و انصاف، حریت و ایمان اور نشاط و انبساط سمیت زندگی اور پیشرفت کے تمام نشانے بروئے کار لائے گئے ہوں.
فریضہ حج میں اس فردی اور معاشرتی تربیت کے تمام عناصر اکٹھے کئے گئے ہیں. احرام اور تمام فردی تشخصات اور تمام نفسانی لذات و خواہشات سے خارج ہونے کے ابتدائی لمحوں سے لے کر توحید کی علامت (کعبہ شریف) کے گرد طواف کرنے اور بت شکن و فداکار ابراہیم (ع) کے مقام پر نماز بجالانے تک اور دو پہاڑیوں کے درمیان تیز قدموں سے چلنے کے مرحلے سے لے کر صحرائے عرفات میں ہر نسل اور ہر زبان کے یکتاپرستوں کے عظیم اجتماع کے بیچ سکون کے مرحلے تک اور مشعر الحرام میں ایک رات راز و نیاز میں گذارنے اور اس عظیم جمعیت کے مابین موجودگی کے باوجود ہر دل کا الگ الگ خدا کے ساتھ انس پیدا کرنے تک اور پھر منی میں حاضر ہوکر شیطانی علامتوں پر سنگباری اور اس کے بعد قربانی دینے کے عمل کو مجسم کرنا اور مسکینوں اور راہگیروں کو کھانا کھلانا، یہ اعمال سب کے سب تعلیم و تربیت اور تمرین کے زمرے میں آتے ہیں.
اس مکمل مجموعۂ اعمال میں، ایک طرف سے اخلاص و صفائے دل اور مادی مصروفیات سے دستبرداری اور دوسری طرف سے سعی و کوشش اور ثابت قدمی؛ ایک طرف سے خدا کے ساتھ انس و خلوت اور خلق خدا کے ساتھ وحدت و یکدلی اور یکرنگی دوسری طرف سے دل و جان کی آرائش و زیبائش کا اہتمام اور دل امت اسلامی کی عظیم جماعت کے اتحاد و یگانگت کے سپرد کرنا؛ ایک طرف سے حق تعالی کی بارگاہ میں عجز و انکسار اور دوسری طرف سے باطل کے مد مقابل ثابَت قَدمی اور اُستواری، المختصر ایک طرف سے آخرت کے ماحول میں پرواز کرنا اور دوسری طرف سے دنیا کو سنوارنے کا عزم صمیم، سب ایک دوسرے کے ساتھ پیوستہ ہیں اور سب کی ایک ساتھ تعلیم دی جاتی ہے اور مشق کی جاتی ہے: «وَ مِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنا عَذابَ النَّارِ ».(1)
اور اس طرح كعبہ شریف اور مناسك حج، انسانی معاشروں کی مضبوطی اور استواری کا سبب اور انسانوں کے لئے نفع اور بهره مندی کی ذرائع سی بهرپور هین: «جَعَلَ اللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرامَ قِياماً لِلنَّاس»(2) و «ليَشْهَدُوا مَنافِعَ لَهُمْ وَ يَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُوماتٍ» (3)
ہر ملک اور ہر رنگ و نسل کے مسلمانوں کو آج ہمیشہ سے بیشتر اس عظیم فریضے کی قدر و قیمت کا ادراک اور اس کی قدرشناسی کرنی چاہئے اور اس سے فائدہ اٹھانا چاہئے؛ کیونکہ مسلمانوں کے سامنے کا افق ہر زمانے سے زیادہ روشن ہے اور فرد و معاشرے کے لئے اسلام کے مقرر کردہ عظیم اہداف کے حصول کے حوالے سے وہ آج ہمیشہ سے کہیں زیادہ پرامید ہیں. اگر امت اسلامی گذشتہ دوصدیوں کے دوران مغرب کی مادی تہذیب اور بائیں اور دائیں بازو کی الحادی قوتوں کے مقابلے میں ہزیمت اور سقوط و انتشار کا شکار تھی آج پندرہویں صدی ہجری میں مغرب کے سیاسی اور معاشی مکاتب کے پاؤں دلدل میں پھنسے ہوئے ہیں اور وہ ضعف و ہزیمت و انتشار کی طرف رواں دواں ہیں. اور اسلام نے مسلمانوں کی بیداری اور تشخص کی بحالی و بازیافت اور دنیا میں توحیدی افکار اور عدل و معنویت کی منطق کے احیاء کی بدولت عزت و سربلندی اور روئیدگی و بالیدگی کے نئے دور کا آغاز کیا ہے.
وہ لوگ جو ماضی قریب میں ناامیدیوں کے گیت گارہے تھے اور نہ صرف اسلام اور مسلمین بلکہ دینداری اور معنویت کی اساس تک کو مغربی تہذیب کی یلغار کے سامنے تباہ ہوتا ہوا سمجھ رہے تھے آج اسلام کی تجدید حیات اور نشات ثانیہ اور اس کے مقابلے میں ان یلغار کرنے والی قوتوں کے ضعف و زوال کا اپنی آنکھوں سے نظارہ کررہے ہیں اور زبان و دل کے ساتھ اس حقیقت کا اقرار کررہے ہیں.
میں مکمل اطمینان کے ساتھ کہتا ہوں کہ یہ ابھی شروع کا مرحلہ ہے اور خدا کے وعدوں کی حتمیت اور عملی جامہ پہننے یعنی باطل پر حق کی فتح اور قرآن کی امّت کی تعمیر نو اور جدید اسلامی تمدن و تہذیب کے قیام کے مراحل عنقریب آرہے ہیں: «وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الأَْرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ لَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضى لَهُمْ وَ لَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِي لا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئاً وَ مَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذلِكَ فَأُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ» (4)
اس فسخ ناپذیر وعدے کا عملی جامہ پہننے کی اولین اور اہم ترین نشانی ایران میں اسلامی انقلاب کی کامیابی اور اسلامی نظام کی نامی گرامی عمارت کی تعمیر تھی جس نے ایران کو اسلام کی حاکمیت و تمدن کے تفکرات کے مضبوط ترین قلعے میں تبدیل کیا. اس معجزنما وجود کا عین اسی وقت ظہور ہوا جب مادیت کی ہنگامہ خیزیوں اور اسلام کے خلاف بائیں اور دائیں بازو کی قوتوں کی بدمستیوں کا عروج تھا اور دنیا کی تمام مادی قوتیں اسلام کے اس ظہور نو کے خلاف صف آرا ہوئی تھیں اور انہوں نے اسلامی کے خلاف ہرقسم کے سیاسی، فوجی، معاشی اور تبلیغاتی اقدامات کئے مگر اسلام نے استقامت کا ثبوت دیا اور اس طرح دنیائے اسلام میں نئی امیدیں ظہور پذیر ہوئیں اور قلبوں میں شوق و جذبہ ابھرا؛ اس زمانے سے وقت جتنا بھی گذرا ہے اسلامی نظام کے استحکام اور ثابت قدمی میں – خدا کے فضل و قدرت سے - اتنا ہی اضافہ ہوا ہے اور مسلمانوں کی امیدوں کی جڑیں بھی اتنی ہی مضبوط ہوگئی ہیں. اس روداد سے اب تین عشرے گذرنے کو ہیں اور ان تین عشروں میں مشرق وسطی اور افریقی و ایشیائی ممالک اس فتح مندانہ تقابل کا میدان بن چکے ہیں. فلسطین اور اسلامی انتفاضہ اور مسلم فلسطینی حکومت کا قیام، لبنان اور حزب اللہ اور اسلامی مزاحمت تحریک کی خونخوار اور مستکبر صہیونی ریاست کے خلاف عظیم فتح؛ عراق اور صدام کی ملحدانہ آمریت کے کھنڈرات پر مسلم عوامی حکومت کی عمارت کی تعمیر؛ افغانستان اور کمیونسٹ قابضین اور ان کی کٹھ پتلی حکومت کی ذلت آمیز ہزیمت؛ مشرق وسطی پر امریکہ کے استعماری تسلط کے لئے کی جانی والی سازشوں کی ناکامی؛ غاصب صہیونی ریاست کے اندر تنازعات اور لاعلاج ٹوٹ پھوٹ؛ خطے کے اکثر یا تمام ممالک میں - خاص طور پر نوجوانوں اور دانشوروں کے درمیان - اسلام پسندی کی لہر کی ہمہ گیری ؛ اقتصادی پابندیوں کے باوجود اسلامی ایران میں حیرت انگیز سائنسی اور فنی پیشرفت؛ امریکہ کے اندر جنگ افروز اور فساد کے خواہاں حکمرانوں کی سیاسی اور اقتصادی شعبوں میں زبردست ناکامی؛ بیشتر مغربی ممالک میں مسلم اقلیتوں کا احساس تشخص؛ یہ سارے حقائق اس صدی – یعنی پندرہویں صدی ہجری – میں دشمنوں کے مقابلے میں اسلام کی فتح و نصرت کی نشانیاں ہیں.
بھائیو اور بہنو! یہ ساری فتوحات اور کامیابیاں جہاد اور اخلاص کا ثمرہ ہیں. جب خداوند عالم کی صدا اس کے بندوں کے حلق سے سنائی دی؛ جب راہ حق کے مجاہدوں کی ہمت و طاقت میدان عمل میں اتر آئی؛ اور جب مسلمانوں نے خدا کے ساتھ اپنے کئے ہوئے عہد پر عمل کیا، خدائے علیّ قدیر نے بھی اپنے وعدے کو عمل کا لباس پہنایا اور یوں تاریخ کی سمت بدل گئی: «أَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُم» (5) «إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَ يُثَبِّتْ أَقْدامَكُمْ » (6) «ً وَ لَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيز» (7) «إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنا وَ الَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ يَوْمَ يَقُومُ الأَْشْهادُ» (8)
یہ تو ابھی آغاز راہ ہے. مسلمان ملتوں کو ابھی بہت سے خوفناک دروں سے گذرنا ہے. ان دروں اور گھاتیوں سے گذرنا بھی ایمان و اخلاص، امید و جہاد اور بصیرت و استقامت کے بغیر ممکن نہیں ہے. مایوسی اور ہر چیز کو تاریک و سیاہ دیکھنے، حق وباطل کے معرکے میں غیرجانبدارانہ موقف اپنانے، بے صبری اور جلدبازی سے کام لینے اور خدا کے وعدوں کی سچائی پر بدگمان ہونے کی صورت میں ان کٹھن راستوں سے گذرنا ناممکن ہوگا اور یہ راہ طے نہ ہوسکے گی.
زخم خوردہ دشمن پوری طاقت کے ساتھ میدان میں آیا ہے اور وہ مزید طاقت بھی میدان میں لائے گا چنانچہ ہوشیار و بیدار، شجاع، دانشمند اور موقع شناس ہونا چاہئے؛ کیونکہ اسی صورت میں دشمن ناکامی کا منہ دیکھے گا. ان تیس برسوں کے دوران ہمارے دشمن خاص طور پر صہیونیت اور امریکہ پوری طاقت کے ساتھ میدان میں تھے اور انہوں نے تمام وسائل کا استعمال کیا مگر ناکام رہے. اور مستقبل میں بھی ایسا ہی ہوگا. ان شاء اللہ
دشمن کی شدت عمل اکثر و بیشتر اس کی کمزوری اور بے تدبیری کی علامت ہے. آپ ایک نظر فلسطین اور خاص طور پر غزہ پر ڈالیں. غزہ میں دشمن کے بیرحمانہ اور جلادانہ کردار – جس کی مثال انسانیت کی تاریخ میں بہت کم ملتی ہے – ان مردوں، عورتوں اور بچوں کے آہنی عزم پر غلبہ پانے میں دشمن کی عاجزی اور ضعف کی نشانی ہے جنہوں نے خالی ہاتھوں - غاصب ریاست اور اس کے حامی یعنی امریکی بڑی طاقت اور ان کی سازشوں اور حماس کی قانونی حکومت سے جہاد کے ان متوالوں کی روگردانی کی - امریکی اور صہیونی خواہش کو پاؤں تلے روند ڈالا ہے. خدا کا سلام و درود ہو اس با استقامت اور عظیم ملت پر. غزہ کے عوام اور حماس کی حکومت نے ان جاودانہ آیات الہی کا زندہ مصداق ہمارے سامنے پیش کیا ہے جہاں رب ذوالجلال کا ارشا ہے کہ:
«وَ لَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَ الْجُوعِ وَ نَقْصٍ مِنَ الأَْمْوالِ وَ الأَْنْفُسِ وَ الثَّمَراتِ وَ بَشِّرِ الصَّابِرِينَ *الَّذِينَ إِذا أَصابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ *أُولئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَواتٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ رَحْمَةٌ وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ»(9) و «لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوالِكُمْ وَ أَنْفُسِكُمْ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذىً كَثِيراً وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الأُْمُورِ». (10)
حق و باطل کے اس معرکے کا فاتح حق کے سوا کوئی نہیں ہے اور فلسطین کی یہی صبور اور مظلوم ملت ہی آخرکار دشمن کے مقابلے میں فتح و کامرانی سے ہمکنار ہوگی. «وَ كانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزاً » (11) آج بھی فلسطینی مزاحمت پر غلبہ پانے میں ناکامی کے علاوه، سیاسی حوالے سے حریت پسندی، جمہوریت پسندی اور انسانی حقوق کی حفاظت و حمایت کے حوالے سے مغربی قوتوں کے دعوے اور نعرے بھی جھوٹے ثابت ہوئے ہیں چنانچہ اس بنا پر بھی امریکی ریاست اور اکثر یورپی ریاستوں کی آبرو شدت سے مخدوش ہوچکی ہے اور اس بے آبروئی کی قلیل مدت میں تلاقی بھی ممکن نہیں ہے. بے آبرو صہیونی ریاست پہلے سے کہیں زیادہ روسیاہ ہوچکی ہے اور اکثر عرب حکمران بھی اپنی رہی سہی نادرالوجود آبرو ہار چکے ہیں. وَ سَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ.(11)
والسلام علي عبادالله الصالحین
سيّدعلي حسيني خامنهاي
4 ذيحجةالحرام 1429
13 آذر 1387
3 دسمبر 2008
Urdu Version of the messge of Hajj by Leader Ayatollah Sayyed Ali Khamenei
In the birthplace of Islam and the Holy Qur’an, eager hearts from throughout the world are now engaged in such rites which indeed show a sign of the eternal lesson of Islam and the Holy Qur’an to mankind: symbolic steps for implementing and applying such a lesson.
The aim of this great lesson is to ensure the eternal salvation and dignity of mankind by training righteous people and establishing a righteous society; people who worship the One and Only God in their hearts and in practice and cleanse themselves from polytheism, moral impurities and deviant desires, and a society built out of justice, freedom, faith, vitality and all the other signs of life and progress.
The main elements for such personal and social training are incorporated in the Hajj. Going into ihram and leaving individual distinctions behind, abstaining from many carnal joys and desires, circumambulating around the symbol of monotheism and praying in the Place of Ibrahim the Idol-breaker and the Self-Sacrificing, the hurrying between the two hills, finding tranquility in Arafat among the great numbers of monotheists from every color and ethnic background to passing the night in prayer and supplication in al-Mash`ar al-Haram with a fondness for God in one\\\'s heart, devoting one’s heart and soul to God the Almighty in such a congested crowd, being present in Mina and stoning the satanic symbols, the meaningful concretization of sacrificing and feeding the poor and the wayfarer are all aimed at training, practicing and reminding us of it.
In this perfect ritual, sincerity, purity of heart and disentanglement from materialistic engagements, endeavor, resilience, intimacy and seclusion with God, unity, concordance, homogeneity, adorning the soul and heart, committing the heart to solidarity with the great body of the Muslim Ummah, humility before the Ultimate Truth, firmness against falsehood, soaring in the desire for the hereafter and the firm resolution to adorn the world are all interwoven and constantly practiced:
« وَ مِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ رَبَّنا آتِنا فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنا عَذابَ النَّارِ ».
And among them there are those who say, “Our Lord, give us good in this world and good in the Hereafter, and save us from the punishment of the Fire.”
This way, the Honored Kaaba and the Hajj rituals contribute to the resilience and the uprising of human societies and are filled with benefit and enjoyment for all mankind:
«جَعَلَ اللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرامَ قِياماً لِلنَّاس»
«ليَشْهَدُوا مَنافِعَ لَهُمْ وَ يَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُوماتٍ»
Allah has made the Kaaba, the Sacred House, a means of sustenance for mankind…
That they may witness the benefits for them, and mention Allah\\\'s Name during the known days.
Today, Muslims from all countries and races should appreciate the value of this great ritual more than before and benefit from it, for the horizon is brighter than ever in the eyes of the Muslim Ummah and the hope for reaching the goals Islam has envisaged for individuals and societies is greater than ever. If, in the last two centuries the Muslim Ummah got disintegrated and was defeated in the confrontation with the Western materialistic civilization and the atheist schools of thought of both the right and the left, today, in the 15th century of the Lunar Hegira, it is the economic and political theories of the West that are paralyzed and fading away. Today, as a result of the Muslims\\\' reawakening and the retrieval of their identity and with the resurgence of monotheistic ideas and the logic of justice and divinity, a new dawn of prosperity and glory has begun for Muslims.
Those who, in the not-so-distant past, were singing the tune of despair and believed that not only Islam and Muslims but also the foundations of spirituality and religiosity had been lost in the invasion of the Western civilization, are now today witnessing the resurgence of Islam and the revival of the Holy Qur’an as well as the gradual debilitation and collapse of those invaders, confirming all this with their tongues and hearts.
I say with full confidence that this is only the beginning and the complete fulfillment of the divine promise of the victory of truth over falsehood, the reconstruction of the Ummah of the Qur’an and the new Islamic civilization are on the way:
«وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الأَْرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ لَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضى لَهُمْ وَ لَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْناً يَعْبُدُونَنِي لا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئاً وَ مَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذلِكَ فَأُولئِكَ هُمُ الْفاسِقُونَ»
Allah has promised those of you who have faith and do righteous deeds that He will surely make them successors in the earth, just as He made those who were before them successors, and He will surely establish for them their religion which He has approved for them, and that He will surely change their state to security after their fear, while they worship Me, not ascribing any partners to Me. And whoever is ungrateful after that it is they who are the transgressors.
The first and foremost sign of this inescapable promise was the victory of the Islamic Revolution in Iran and the establishment of the glorious Islamic system which turned Iran into a strong fortress for the idea of Islamic rule and civilization. The birth of this miraculous phenomenon amidst the height of the materialism and Islamophobia of rightist and leftist politicians and thinkers, and then its resistance against political, military, economic and propaganda strikes coming from all directions, gave rise to the creation of new hope and passion in the hearts of Muslims. With the passage of time and by the grace of God the Almighty, the strength and capabilities of the Islamic Revolution have increased and the hope it created is now more deeply rooted than ever. Over the last thirty years, the Middle East and Muslim countries in Asia and Africa have been the arenas where this victorious struggle is taking place: Palestine and the Islamic Intifada and the emergence of a Muslim Palestinian government; Lebanon and the historic victory of Hizbollah and the Islamic resistance against the arrogant bloodthirsty Zionist regime; Iraq and the establishment of a Muslim and populist government on the ruins of the atheist regime and the dictator Saddam; Afghanistan and the humiliating defeat of the Communist occupiers and their puppet government; the defeat and failure of all the plots hatched by arrogant America to dominate the Middle East; the incurable problems and chaos inside the usurper Zionist regime; the prevalence of the Islam-seeking masses in all or most of the neighboring countries and especially among the youth and intellectuals; the amazing scientific and technological progress in Islamic Iran achieved under severe economic sanctions and embargoes; the defeat of warmongers in America in the political and economic arenas and Muslim minorities\\\' regaining their true identity and dignity in most of the Western countries. These are all clear indications of the triumph and advancements of Islam in its struggle against its enemies in this century that is the 15th century of Lunar Hegira.
Brothers and sisters! These victories are all the fruits of jihad and sincerity. When the voice of God was heard from the lips of His servants, and the resoluteness and strength of the fighters of the true path were deployed and when the Muslims fulfilled their promise to God the Exalted and the Almighty fulfilled His promise in response, the path of history was changed:
« أَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُم» «إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ يَنْصُرْكُمْ وَ يُثَبِّتْ أَقْدامَكُمْ » «ً وَ لَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيز» «إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنا وَ الَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ يَوْمَ يَقُومُ الأَْشْهادُ»
Fulfill My covenant that I may fulfill your covenant, and be in awe of Me alone.
If you help Allah, He will help you and make your feet steady.
Allah will surely help those who help Him. Indeed Allah is all-Strong, all-Mighty.
Indeed We shall help Our apostles and those who have faith in the life of the world and on the day when the witnesses rise up.
But this is still the beginning. Muslim nations still face treacherous roads ahead. One can never survive them unless one is equipped with the power of faith, sincerity, hope and jihad as well as insight and patience. This path cannot be taken with despair and pessimism, apathy and lack of spirit, impatience, lethargy and disbelief in the fulfillment of the divine promise.
The wounded enemy is now resorting to anything and will spare no effort to strike back. We need to be resourceful, wise and to take advantage of opportunities. This way all the efforts of the enemy will fail. In the last thirty years, the enemies, mostly the US and Zionism, have been utilizing all their capacities but have failed miserably. The same thing will happen in the future, too, inshallah.
The severity and intensity of the enemy\\\'s actions usually show just how weak and imprudent he is. Look at Palestine and especially Gaza. The cruel and ruthless acts of the enemy, which are unprecedented in the history of human atrocities, are indicative of his weakness in overcoming the firm resolve of men, women and children who, with their empty hands, are standing against the Occupant Regime and its supporter, the superpower called America; they have spurned its demand which is to reject the Hamas government. May God the Almighty’s blessings be showered upon this resolute and great nation. The people of Gaza and the Hamas government have given meaning to the following everlasting verses of the Holy Qur’an which says:
«وَ لَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَ الْجُوعِ وَ نَقْصٍ مِنَ الأَْمْوالِ وَ الأَْنْفُسِ وَ الثَّمَراتِ وَ بَشِّرِ الصَّابِرِينَ *الَّذِينَ إِذا أَصابَتْهُمْ مُصِيبَةٌ قالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ *أُولئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَواتٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَ رَحْمَةٌ وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ» و «لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوالِكُمْ وَ أَنْفُسِكُمْ وَ لَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتابَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ مِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذىً كَثِيراً وَ إِنْ تَصْبِرُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ ذلِكَ مِنْ عَزْمِ الأُْمُورِ».
We will surely test you with a measure of fear and hunger and a loss of wealth, lives, and fruits; and give good news to the patient.
Those who, when an affliction visits them, say, \\\"Indeed we belong to Allah, and to Him do we indeed return.\\\"
It is they who receive the blessings of their Lord and His mercy, and it is they who are the rightly guided.
You will surely be tested in your possessions and your souls, and you will surely hear from those who were given the Book before you and from the polytheists much affront; but if you are patient and God wary, that is indeed the steadiest of courses.
Truth will emerge triumphant in its battle with falsehood and it is the oppressed and steadfast nation of Palestine that will ultimately be victorious over the enemy.
«وَ كانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزاً »
And Allah is all-Strong, all-Mighty.
Even today, the enemy has failed to break the resistance of the Palestinians. The claims of freedom and democracy and the slogans of human rights have turned out to be nothing but lies. This has greatly disgraced the US and most European regimes; disgraces from which they will not be able to recover soon. The infamous Zionist regime is more notorious than before and some Arab regimes have lost their honor and reputation which they did not have in this test.
وَ سَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ
السلام علی عباد الله الصالحین
Sayyed Ali Husainy Khamenei
7:40
|
"We Are On The Side Of Afghan Nation" | Iran's Foreign Policy
Excerpts from the speech of the Leader of the Islamic Revolution, Ayatollah Ali Khamenei, in a meeting with the new President of Iran and his Cabinet of Ministers on Iran's foreign policy towards...
Excerpts from the speech of the Leader of the Islamic Revolution, Ayatollah Ali Khamenei, in a meeting with the new President of Iran and his Cabinet of Ministers on Iran's foreign policy towards 'Afghanistan, other neighboring countries, the world countries and on the issue of nuclear negotiations [JCPOA].' - Aug 28, 2021
More...
Description:
Excerpts from the speech of the Leader of the Islamic Revolution, Ayatollah Ali Khamenei, in a meeting with the new President of Iran and his Cabinet of Ministers on Iran's foreign policy towards 'Afghanistan, other neighboring countries, the world countries and on the issue of nuclear negotiations [JCPOA].' - Aug 28, 2021
Video Tags:
Allah,Islam,Muslim,Iran,Islamic,Islamic
Republic,Islamic
Revolution,Iranian,Persian,Persia,Farsi,Afghanistan,Afghan,Kabul,USA,United
States,U.S.,America,Trump,Biden,JCPOA,Taliban,Nuclear
deal,Iran
deal,Rehbar,Leader,supreme
leader,Iran
leader,Ayatollah,Ayatullah,Khamenei,Ali
Khamenei,Ayatollah
Khamenei,Ayatollah
Ali
Khamenei
3:09
|
[01 Dec 2013] At least 9 killed in clashes in Lebanese city of Tripoli - English
The Lebanese city of Tripoli is still the scene of deadly clashes linked to the war in neighboring Syria. Three more people were killed overnight in fighting between supporters and opponents of the...
The Lebanese city of Tripoli is still the scene of deadly clashes linked to the war in neighboring Syria. Three more people were killed overnight in fighting between supporters and opponents of the Syrian government. The latest fatalities bring to nine the number of people who\'ve lost their lives in the past 24 hours in Tripoli. Dozens of people have been injured since the battle erupted on Saturday morning. The Lebanese army has intervened, trying to end the violence.
More...
Description:
The Lebanese city of Tripoli is still the scene of deadly clashes linked to the war in neighboring Syria. Three more people were killed overnight in fighting between supporters and opponents of the Syrian government. The latest fatalities bring to nine the number of people who\'ve lost their lives in the past 24 hours in Tripoli. Dozens of people have been injured since the battle erupted on Saturday morning. The Lebanese army has intervened, trying to end the violence.
0:26
|
[01 Dec 2013] Tripoli is still the scene of deadly clashes linked to the war in neighboring Syria - English
The Lebanese city of Tripoli is still the scene of deadly clashes linked to the war in neighboring Syria.
Three more people were killed overnight in fighting between supporters and opponents of...
The Lebanese city of Tripoli is still the scene of deadly clashes linked to the war in neighboring Syria.
Three more people were killed overnight in fighting between supporters and opponents of the Syrian government. The latest fatalities bring to nine the number of people who\'ve lost their lives in the past 24 hours in Tripoli. Dozens of people have been injured since the battle erupted on Saturday morning. The Lebanese army has intervened, trying to end the violence.
More...
Description:
The Lebanese city of Tripoli is still the scene of deadly clashes linked to the war in neighboring Syria.
Three more people were killed overnight in fighting between supporters and opponents of the Syrian government. The latest fatalities bring to nine the number of people who\'ve lost their lives in the past 24 hours in Tripoli. Dozens of people have been injured since the battle erupted on Saturday morning. The Lebanese army has intervened, trying to end the violence.
25:00
|
[01 Jan 2014] Documentary - The Common Target - English
Ever since the Islamic Revolution in Iran more than three decades ago, the country has been the constant target of terrorism and extremism. Kurdistan the western Iranian Province has been a hot...
Ever since the Islamic Revolution in Iran more than three decades ago, the country has been the constant target of terrorism and extremism. Kurdistan the western Iranian Province has been a hot spot for terror attacks that have targeted civilians more often than not.
The Democratic Party of Iran\\\'s Kurdistan and Komalah Party are extremist ethno-centric groups with separatist ideologies. They have their strongholds in neighboring countries and their leaders live in Europe. In the past three decades the two armed organizations have been responsible for the assassination and death of thousands of Kurdish people. The victims\\\' so-called crimes range from collaborating with the Islamic Revolution, to fighting alongside Iran against Saddam Hussein\\\'s invasion of the country, or to simply refusing to pay extortions. In spite of the two groups\\\' common ideology and goals, they are bitter rivals who have had thousands of their members killed in violent clashes between the two.
The Common Target though tells the story of Ebrahim Mohammadi\\\'s assassination; A simple middle aged citizen who was gunned down simply because he had taken up arms against Saddam during Iran-Iraq War. Although the order was issued by a high-ranking DPIK member in Europe, the final bullet that took Mohammadi\\\'s life was shot by a Komalah member. How did this happen? Why a common target between rivals? These questions are investigated in this documentary.
More...
Description:
Ever since the Islamic Revolution in Iran more than three decades ago, the country has been the constant target of terrorism and extremism. Kurdistan the western Iranian Province has been a hot spot for terror attacks that have targeted civilians more often than not.
The Democratic Party of Iran\\\'s Kurdistan and Komalah Party are extremist ethno-centric groups with separatist ideologies. They have their strongholds in neighboring countries and their leaders live in Europe. In the past three decades the two armed organizations have been responsible for the assassination and death of thousands of Kurdish people. The victims\\\' so-called crimes range from collaborating with the Islamic Revolution, to fighting alongside Iran against Saddam Hussein\\\'s invasion of the country, or to simply refusing to pay extortions. In spite of the two groups\\\' common ideology and goals, they are bitter rivals who have had thousands of their members killed in violent clashes between the two.
The Common Target though tells the story of Ebrahim Mohammadi\\\'s assassination; A simple middle aged citizen who was gunned down simply because he had taken up arms against Saddam during Iran-Iraq War. Although the order was issued by a high-ranking DPIK member in Europe, the final bullet that took Mohammadi\\\'s life was shot by a Komalah member. How did this happen? Why a common target between rivals? These questions are investigated in this documentary.
0:30
|
0:41
|
[02 Dec 2013] Iran FM says Tehran pursues a policy of closer ties with its neighbors - English
Iran\'s Foreign Minister Mohammad Javad Zarif says Tehran pursues a policy of peaceful coexistence and closer ties with its neighbors.
During his meeting with Oman\'s Sultan Qaboos, Zarif...
Iran\'s Foreign Minister Mohammad Javad Zarif says Tehran pursues a policy of peaceful coexistence and closer ties with its neighbors.
During his meeting with Oman\'s Sultan Qaboos, Zarif emphasized that Iran holds great respect for Oman as a neighboring country, and is prepared for the expansion of bilateral relations. The top diplomat also called on Saudi Arabia to work together with Iran toward achieving regional stability. For his part, the Omani king said there are proper grounds to expand ties with Iran. Zarif entered Oman after visiting Kuwait on the second leg of his regional tour. He is now in Qatar and may also visit Saudi Arabia.
More...
Description:
Iran\'s Foreign Minister Mohammad Javad Zarif says Tehran pursues a policy of peaceful coexistence and closer ties with its neighbors.
During his meeting with Oman\'s Sultan Qaboos, Zarif emphasized that Iran holds great respect for Oman as a neighboring country, and is prepared for the expansion of bilateral relations. The top diplomat also called on Saudi Arabia to work together with Iran toward achieving regional stability. For his part, the Omani king said there are proper grounds to expand ties with Iran. Zarif entered Oman after visiting Kuwait on the second leg of his regional tour. He is now in Qatar and may also visit Saudi Arabia.
2:44
|
[02 July 13] Malaysia pressures Myanmar to stem anti-Muslim violence - English
Malaysian Foreign Minister Anifah Aman has urged the Southeast Asian country of Myanmar to take stronger action to prevent the ongoing persecution of Rohingya Muslims.
The remarks come after a...
Malaysian Foreign Minister Anifah Aman has urged the Southeast Asian country of Myanmar to take stronger action to prevent the ongoing persecution of Rohingya Muslims.
The remarks come after a fresh wave of violence against Rohingya Muslims in Myanmar\'s western Rakhine State has triggered a bigger influx of refugees into neighboring Malaysia.
\"Myanmar has to address the problem,\" Aman told reporters at a meeting of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) ministers in Brunei on Sunday.
More...
Description:
Malaysian Foreign Minister Anifah Aman has urged the Southeast Asian country of Myanmar to take stronger action to prevent the ongoing persecution of Rohingya Muslims.
The remarks come after a fresh wave of violence against Rohingya Muslims in Myanmar\'s western Rakhine State has triggered a bigger influx of refugees into neighboring Malaysia.
\"Myanmar has to address the problem,\" Aman told reporters at a meeting of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) ministers in Brunei on Sunday.
2:22
|
2:09
|
[03 Nov 2013] UN-Arab League envoy for Syria in Beirut for talks - English
The UN, Arab League special envoy for Syria is in Lebanon for talks with high-ranking Lebanese officials. Lebanon is said to have paid the heaviest price so far as a result of the war in...
The UN, Arab League special envoy for Syria is in Lebanon for talks with high-ranking Lebanese officials. Lebanon is said to have paid the heaviest price so far as a result of the war in neighboring Syria and is now hoping that the Geneva 2 Conference will be held soon to pave the way for a political solution to the crisis.
More...
Description:
The UN, Arab League special envoy for Syria is in Lebanon for talks with high-ranking Lebanese officials. Lebanon is said to have paid the heaviest price so far as a result of the war in neighboring Syria and is now hoping that the Geneva 2 Conference will be held soon to pave the way for a political solution to the crisis.
5:02
|
[04 Nov 2013] Saudi Arabian FM accuses Iran of intervention in Syria - English
Saudi Arabia has accused Iran of military intervention in Syria.
Saudi foreign minister Saud al-Faisal says Iran has deployed troops to Syria and that the country\'s under occupation. Faisal was...
Saudi Arabia has accused Iran of military intervention in Syria.
Saudi foreign minister Saud al-Faisal says Iran has deployed troops to Syria and that the country\'s under occupation. Faisal was speaking at a joint news briefing with US secretary of state John Kerry in Riyadh. Saudi Arabia has been the main supplier of weapons and funds to the insurgents fighting the Syrian government. The weapons which include Israeli missiles are purchased on the black market. Last week, French newspaper Le Figaro reported that Saudi Arabia\'s intelligence chief is the real mastermind behind the insurgency in Syria and leads the militants from a command center in neighboring Jordan. In his absence, Le Figaro says, a CIA officer leads the militancy.
More...
Description:
Saudi Arabia has accused Iran of military intervention in Syria.
Saudi foreign minister Saud al-Faisal says Iran has deployed troops to Syria and that the country\'s under occupation. Faisal was speaking at a joint news briefing with US secretary of state John Kerry in Riyadh. Saudi Arabia has been the main supplier of weapons and funds to the insurgents fighting the Syrian government. The weapons which include Israeli missiles are purchased on the black market. Last week, French newspaper Le Figaro reported that Saudi Arabia\'s intelligence chief is the real mastermind behind the insurgency in Syria and leads the militants from a command center in neighboring Jordan. In his absence, Le Figaro says, a CIA officer leads the militancy.
0:27
|
[05 Jan 2014] Tripoli is once again witnessing clashes linked to the war in neighboring Syria - English
The Lebanese city of Tripoli is once again witnessing clashes linked to the war in neighboring Syria.
Supporters and opponent of the Syrian government clashed in the Jabal Mohsen neighborhood...
The Lebanese city of Tripoli is once again witnessing clashes linked to the war in neighboring Syria.
Supporters and opponent of the Syrian government clashed in the Jabal Mohsen neighborhood after a protest against extremists who support militants in Syria. The Lebanese army has intervened, trying to end the violence. The city has in the past seen similar violent confrontations between the two sides. A few days ago, deadly fighting broke out in the same neighborhood.
More...
Description:
The Lebanese city of Tripoli is once again witnessing clashes linked to the war in neighboring Syria.
Supporters and opponent of the Syrian government clashed in the Jabal Mohsen neighborhood after a protest against extremists who support militants in Syria. The Lebanese army has intervened, trying to end the violence. The city has in the past seen similar violent confrontations between the two sides. A few days ago, deadly fighting broke out in the same neighborhood.
21:44
|
[06 Dec 2013] Reporter File - Syrian crisis hurting Lebanese farmers - English
The crisis in Syria has had a severe impact on the livelihood of farmers in neighboring Lebanon. Lamees Karout reports from Beirut.
Brazil\'s government has recently announced plans to build...
The crisis in Syria has had a severe impact on the livelihood of farmers in neighboring Lebanon. Lamees Karout reports from Beirut.
Brazil\'s government has recently announced plans to build another seven nuclear plants in the next 15 years. Rony Curvelo reports from Brasilia.
Cervical cancer is being referred to as the silent killer of Uganda with the majority of cases reported among women according to the latest WHO report. Daniel Arapmoi reports from Kampala.
The government of Afghanistan estimates that air pollution is responsible for 3000 deaths in Kabul each year. Amin Alemi reports from Kabul.
More...
Description:
The crisis in Syria has had a severe impact on the livelihood of farmers in neighboring Lebanon. Lamees Karout reports from Beirut.
Brazil\'s government has recently announced plans to build another seven nuclear plants in the next 15 years. Rony Curvelo reports from Brasilia.
Cervical cancer is being referred to as the silent killer of Uganda with the majority of cases reported among women according to the latest WHO report. Daniel Arapmoi reports from Kampala.
The government of Afghanistan estimates that air pollution is responsible for 3000 deaths in Kabul each year. Amin Alemi reports from Kabul.
5:28
|
0:45
|
[08 Dec 2013] Pentagon chief visits Islamabad to defuse tensions over US drone strikes - English
US Defense Secretary Chuck Hagel is in Pakistan with an aim to defuse tensions over Washington\'s controversial drone strikes in the country.
Hagel flew from Kabul to Islamabad to meet with...
US Defense Secretary Chuck Hagel is in Pakistan with an aim to defuse tensions over Washington\'s controversial drone strikes in the country.
Hagel flew from Kabul to Islamabad to meet with Prime Minister Nawaz Sharif and other top officials-- including the new army chief. Ties between Washington and Islamabad have been seriously strained over Washington\'s deadly drone campaign in Pakistan\'s tribal areas. Human rights groups and Pakistani politicians say the missile attacks often claim civilian lives and must be stopped. In recent weeks, opposition activists in northwestern Pakistan have disrupted war supplies to US-led foreign forces in neighboring Afghanistan. The rising anti-US sentiment has prompted American officials to halt the shipments.
More...
Description:
US Defense Secretary Chuck Hagel is in Pakistan with an aim to defuse tensions over Washington\'s controversial drone strikes in the country.
Hagel flew from Kabul to Islamabad to meet with Prime Minister Nawaz Sharif and other top officials-- including the new army chief. Ties between Washington and Islamabad have been seriously strained over Washington\'s deadly drone campaign in Pakistan\'s tribal areas. Human rights groups and Pakistani politicians say the missile attacks often claim civilian lives and must be stopped. In recent weeks, opposition activists in northwestern Pakistan have disrupted war supplies to US-led foreign forces in neighboring Afghanistan. The rising anti-US sentiment has prompted American officials to halt the shipments.
4:29
|
[08 Dec 2013] President Rouhani: Iran opposed to presence of foreign forces in region - English
Iran\'s president Hassan Rouhani says Tehran is opposed to the presence of foreign forces in the Middle East region.
Rouhani made the remark in a meeting with his Afghan counterpart Hamid Karzai...
Iran\'s president Hassan Rouhani says Tehran is opposed to the presence of foreign forces in the Middle East region.
Rouhani made the remark in a meeting with his Afghan counterpart Hamid Karzai in Tehran. He also expressed Tehran\'s concern about the tensions created by foreign forces in neighboring countries and said the security of Afghanistan must be provided by Afghan people. President Karzai praised Iran\'s cooperation with Afghanistan and urged closer economic and security ties with Tehran. Karzai has also had a separate meeting with foreign minister Mohammad Javad Zarif. Tehran and Kabul have announced plans to sign a long-term pact to boost cooperation and friendship between the two countries.
More...
Description:
Iran\'s president Hassan Rouhani says Tehran is opposed to the presence of foreign forces in the Middle East region.
Rouhani made the remark in a meeting with his Afghan counterpart Hamid Karzai in Tehran. He also expressed Tehran\'s concern about the tensions created by foreign forces in neighboring countries and said the security of Afghanistan must be provided by Afghan people. President Karzai praised Iran\'s cooperation with Afghanistan and urged closer economic and security ties with Tehran. Karzai has also had a separate meeting with foreign minister Mohammad Javad Zarif. Tehran and Kabul have announced plans to sign a long-term pact to boost cooperation and friendship between the two countries.
5:41
|
[08 Jan 2014] The Iraqi prime minister promises to eliminate al-Qaeda militants - English
Nouri al-Maliki has, in a televised speech, demanded that the militants in Anbar province surrender. He\'s also promised to be lenient on them in case they turn themselves in. Iraqi troops have...
Nouri al-Maliki has, in a televised speech, demanded that the militants in Anbar province surrender. He\'s also promised to be lenient on them in case they turn themselves in. Iraqi troops have besieged Fallujah as they prepare for a major offensive to drive the militants out. But concerns about the lives of the city residents have complicated the operation. Meanwhile, Iraqi forces together with local tribesmen have reportedly taken control of 90 percent of the city of Ramadi in the same province. Local tribesmen have joined the army over the past week to reverse the surge of the al-Qaeda militancy. In the neighboring Babil province, government forces have arrested an al-Qaeda-linked leader and destroyed a militant camp in an airstrike.
More...
Description:
Nouri al-Maliki has, in a televised speech, demanded that the militants in Anbar province surrender. He\'s also promised to be lenient on them in case they turn themselves in. Iraqi troops have besieged Fallujah as they prepare for a major offensive to drive the militants out. But concerns about the lives of the city residents have complicated the operation. Meanwhile, Iraqi forces together with local tribesmen have reportedly taken control of 90 percent of the city of Ramadi in the same province. Local tribesmen have joined the army over the past week to reverse the surge of the al-Qaeda militancy. In the neighboring Babil province, government forces have arrested an al-Qaeda-linked leader and destroyed a militant camp in an airstrike.
3:07
|
[10 Aug 2012] Syrian refugees flee to Lebanon - English
[10 Aug 2012] Syrian refugees flee to Lebanon - English
Since the outburst of subversive activities by the western foreign backed groups in Syria, over 115,000 Syrian Nationals have reportedly...
[10 Aug 2012] Syrian refugees flee to Lebanon - English
Since the outburst of subversive activities by the western foreign backed groups in Syria, over 115,000 Syrian Nationals have reportedly fled their country seeking refuge in neighboring countries. Though officials say the number of registered refugees doesn't count those who have blended in, thus the number is not accurate. Refugees who have come to Lebanon are currently staying at crowded public schools or have set up tents in regions along the borders with Syria.
More...
Description:
[10 Aug 2012] Syrian refugees flee to Lebanon - English
Since the outburst of subversive activities by the western foreign backed groups in Syria, over 115,000 Syrian Nationals have reportedly fled their country seeking refuge in neighboring countries. Though officials say the number of registered refugees doesn't count those who have blended in, thus the number is not accurate. Refugees who have come to Lebanon are currently staying at crowded public schools or have set up tents in regions along the borders with Syria.
10:35
|
[10 Feb 2014] The Debate - C.A.R. Catastrophe (P.1) - English
Since a December uprising by Christian militia, the minority Muslim community of the Central African Republic has been subject to sectarian violence. Tens of thousands of Muslims are fleeing to...
Since a December uprising by Christian militia, the minority Muslim community of the Central African Republic has been subject to sectarian violence. Tens of thousands of Muslims are fleeing to neighboring countries by plane and truck as Christian militias stage brutal attacks, shattering the social fabric of this war-ravaged nation.
Human Rights Watch has warned the Muslim community will disappear if killings are not stopped. The brutalities began to escalate when the country\'s first Muslim leader, Michel Djotodia, stepped down and went into exile last month.
What is the root cause of the violence and what is the solution?
More...
Description:
Since a December uprising by Christian militia, the minority Muslim community of the Central African Republic has been subject to sectarian violence. Tens of thousands of Muslims are fleeing to neighboring countries by plane and truck as Christian militias stage brutal attacks, shattering the social fabric of this war-ravaged nation.
Human Rights Watch has warned the Muslim community will disappear if killings are not stopped. The brutalities began to escalate when the country\'s first Muslim leader, Michel Djotodia, stepped down and went into exile last month.
What is the root cause of the violence and what is the solution?
12:39
|
[10 Feb 2014] The Debate - C.A.R. Catastrophe (P.2) - English
Since a December uprising by Christian militia, the minority Muslim community of the Central African Republic has been subject to sectarian violence. Tens of thousands of Muslims are fleeing to...
Since a December uprising by Christian militia, the minority Muslim community of the Central African Republic has been subject to sectarian violence. Tens of thousands of Muslims are fleeing to neighboring countries by plane and truck as Christian militias stage brutal attacks, shattering the social fabric of this war-ravaged nation.
Human Rights Watch has warned the Muslim community will disappear if killings are not stopped. The brutalities began to escalate when the country\'s first Muslim leader, Michel Djotodia, stepped down and went into exile last month.
What is the root cause of the violence and what is the solution?
More...
Description:
Since a December uprising by Christian militia, the minority Muslim community of the Central African Republic has been subject to sectarian violence. Tens of thousands of Muslims are fleeing to neighboring countries by plane and truck as Christian militias stage brutal attacks, shattering the social fabric of this war-ravaged nation.
Human Rights Watch has warned the Muslim community will disappear if killings are not stopped. The brutalities began to escalate when the country\'s first Muslim leader, Michel Djotodia, stepped down and went into exile last month.
What is the root cause of the violence and what is the solution?
12:20
|
13:01
|
2:08
|
[12 Aug 2012] Pakistan resolute to import gas from Iran - English
[12 Aug 2012] Pakistan resolute to import gas from Iran - English
These violent protests against the long power outages are a grim reminder that Pakistan is in the midst of severe energy crisis....
[12 Aug 2012] Pakistan resolute to import gas from Iran - English
These violent protests against the long power outages are a grim reminder that Pakistan is in the midst of severe energy crisis.
Many parts of the country remain without electricity for several hours even during the month of Ramadan.
Facing public pressure, the government is exploring several options to meet the country's future energy needs.
One such option is to import natural gas from neighboring Iran.
But Islamabad is under pressure from the United States to abandon the project.
More...
Description:
[12 Aug 2012] Pakistan resolute to import gas from Iran - English
These violent protests against the long power outages are a grim reminder that Pakistan is in the midst of severe energy crisis.
Many parts of the country remain without electricity for several hours even during the month of Ramadan.
Facing public pressure, the government is exploring several options to meet the country's future energy needs.
One such option is to import natural gas from neighboring Iran.
But Islamabad is under pressure from the United States to abandon the project.
0:26
|
[13 Dec 2013] At least 18, including 16 Iranian nationals killed in Baqouba attack - English
Gunmen have opened fire and killed 18 people in Iraq\'s northeastern city of Baqouba. Most of the dead are Iranian nationals.
The attack targeted a gas pipeline project stretching from Iran into...
Gunmen have opened fire and killed 18 people in Iraq\'s northeastern city of Baqouba. Most of the dead are Iranian nationals.
The attack targeted a gas pipeline project stretching from Iran into neighboring Iraq. Police officials say 16 Iranians and several Iraqis were killed. While five Iranians and two Iraqis were injured. Violence in Iraq has hit a five-year high since the beginning of this year. The United Nations estimates that at least eight-thousand people have been killed in 2013.
More...
Description:
Gunmen have opened fire and killed 18 people in Iraq\'s northeastern city of Baqouba. Most of the dead are Iranian nationals.
The attack targeted a gas pipeline project stretching from Iran into neighboring Iraq. Police officials say 16 Iranians and several Iraqis were killed. While five Iranians and two Iraqis were injured. Violence in Iraq has hit a five-year high since the beginning of this year. The United Nations estimates that at least eight-thousand people have been killed in 2013.
2:38
|
7:57
|
[14 Aug 2012] West not after democracy in Syria Bill Jones - English
[14 Aug 2012] West not after democracy in Syria Bill Jones - English
Syrian Ambassador to Tehran Hamed Hassan says Damascus welcomes "rational talks" with the opposition, provided that...
[14 Aug 2012] West not after democracy in Syria Bill Jones - English
Syrian Ambassador to Tehran Hamed Hassan says Damascus welcomes "rational talks" with the opposition, provided that they are held under the supervision of Syrian President Bashar al-Assad.
Hassan further warned against plots hatched by foreign powers, including certain regional and Western countries, to cause instability in Syria, saying not only would such efforts threaten the security of the Arab state, but are "a serious threat to the security and peace of the region and certain neighboring countries in particular."
The Syrian envoy further added that continuation of the plots to incite instability in the country can even pose "a serious threat to Arab countries not neighboring Syria".
Syria, which has been experiencing unrest since last year, has repeatedly said that weapons used by armed groups fighting against the government of Bashar al-Assad are being smuggled into the country from Turkey and Lebanon.
Damascus has also accused Saudi Arabia and Qatar, of fueling unrest in the country by funding and arming the anti-Syria gunmen.
Syria has been the scene of deadly unrest since mid-March, 2011 and many people, including large numbers of army and security personnel, have been killed in the violence.
Press TV has conducted an interview with William Jones with the Executive Intelligence Review from Washington to further discuss the issue.
More...
Description:
[14 Aug 2012] West not after democracy in Syria Bill Jones - English
Syrian Ambassador to Tehran Hamed Hassan says Damascus welcomes "rational talks" with the opposition, provided that they are held under the supervision of Syrian President Bashar al-Assad.
Hassan further warned against plots hatched by foreign powers, including certain regional and Western countries, to cause instability in Syria, saying not only would such efforts threaten the security of the Arab state, but are "a serious threat to the security and peace of the region and certain neighboring countries in particular."
The Syrian envoy further added that continuation of the plots to incite instability in the country can even pose "a serious threat to Arab countries not neighboring Syria".
Syria, which has been experiencing unrest since last year, has repeatedly said that weapons used by armed groups fighting against the government of Bashar al-Assad are being smuggled into the country from Turkey and Lebanon.
Damascus has also accused Saudi Arabia and Qatar, of fueling unrest in the country by funding and arming the anti-Syria gunmen.
Syria has been the scene of deadly unrest since mid-March, 2011 and many people, including large numbers of army and security personnel, have been killed in the violence.
Press TV has conducted an interview with William Jones with the Executive Intelligence Review from Washington to further discuss the issue.
1:05
|
[14 Jan 2014] Iran says the future of Syria must only be shaped by its own people - English
Zarif made the remarks in a joint press conference with his Iraqi counterpart Hoshyar Zebari in Baghdad.
Iran\'s foreign minister also said Tehran would take part in the Geneva-two conference on...
Zarif made the remarks in a joint press conference with his Iraqi counterpart Hoshyar Zebari in Baghdad.
Iran\'s foreign minister also said Tehran would take part in the Geneva-two conference on Syria without any pre-condition. He once again warned about the spread of extremism and terrorism in the region. Zarif said that Tehran would support the neighboring Iraq in its battle against al-Qaeda-linked terrorists on its soil. The Iraqi army has been cracking down on militants from the Islamic State of Iraq and the Levant in the western province of Anbar. That\'s near the border with Syria.
More...
Description:
Zarif made the remarks in a joint press conference with his Iraqi counterpart Hoshyar Zebari in Baghdad.
Iran\'s foreign minister also said Tehran would take part in the Geneva-two conference on Syria without any pre-condition. He once again warned about the spread of extremism and terrorism in the region. Zarif said that Tehran would support the neighboring Iraq in its battle against al-Qaeda-linked terrorists on its soil. The Iraqi army has been cracking down on militants from the Islamic State of Iraq and the Levant in the western province of Anbar. That\'s near the border with Syria.
6:53
|